It’s summertime, and John and Jane can’t wait to spend more time together. Join them in glamorous Lake Como as they drive cars, dodge bad guys, and chase after slippery Toby, whose naughty criminal ways have put them all in danger. But as they're taking care of this baby man, the two of them can't help but wonder, John and Jane, DO YOU WANT KIDS? Mamma mia, Toby!
É verão e John e Jane não veem a hora de passar mais tempo juntos. Acompanhe-os no glamouroso Lago de Como enquanto dirigem carros, escapam de bandidos e perseguem o escorregadio Toby, cujas travessuras criminosas os colocaram em perigo. Mas enquanto cuidam desse senhor travesso, os dois não conseguem evitar a pergunta, John e Jane, VOCÊS QUEREM FILHOS? Mamma mia, Toby!
Det er sommer, og John og Jane glæder sig til at tilbringe mere tid sammen. Kom med dem til den skønne Comosøen, hvor de kører biler, undviger skurke og jagter upålidelige Toby, hvis slemme kriminelle væremåde har bragt dem alle i fare. Men mens de tager sig af denne lille mand, kan de to ikke lade være med at spekulere på, John og Jane, VIL I HAVE BØRN? Mamma mia, Toby!
Es ist Sommer, und John und Jane wollen endlich mehr Zeit miteinander verbringen. Begleite sie an den glamourösen Comer See, wo sie in schicken Autos bösen Jungs ausweichen und dem schmierigen Toby nachstellen, dessen kriminelle Machenschaften sie alle in Gefahr bringen. Während sie dieses Riesenbaby retten, stellen sich John und Jane die Frage: WILLST DU KINDER? Mamma mia, Toby!
On kesä, ja John ja Jane haluavat viettää enemmän aikaa yhdessä. Tule mukaan ylelliselle Como-järvelle ajelemaan autoilla, väistelemään pahiksia ja jahtaamaan niljakasta Tobya, jonka iljettävät rikolliset keinot asettavat kaikki vaaraan. Mutta huolehtiessaan miesvauvasta Johnin ja Janen mielessä on sama kysymys: HALUATKO LAPSIA? Mamma mia, Toby!
C'est l'été, John et Jane ont envie de passer du temps ensemble. Rejoignez-les sur les rives glamour du lac de Côme, prenez le volant, combattez les méchants et ne quittez pas Toby des yeux, car ses anciens crimes pourraient mettre nos héros en danger. Alors qu'ils doivent s'occuper de cet homme-enfant, notre duo s'interroge : VOULEZ-VOUS DES ENFANTS ? Mamma Mia, Toby !
È estate e John e Jane non vedono l'ora di trascorrere più tempo insieme. E oggi si trovano al lago di Como. Stai con loro mentre guidano auto, schivano i cattivi e inseguono lo sfuggente Toby che mette tutti in pericolo. E mentre si prendono cura di questo bambinone, non possiamo non chiederci: "John e Jane VOLETE FIGLI? Mamma mia, Toby!
Настало лето, и Джону и Джейн не терпится проводить больше времени вместе. Поспешите за ними на чарующее озеро Комо, где они разъезжают на крутых машинах, убегают от плохих парней и гоняются за неуловимым Тоби, чьи преступные проделки поставили их всех под угрозу. И пока они нянчатся с этим недорослем, им в голову приходит простой вопрос: Джон и Джейн, ВЫ ХОТИТЕ ДЕТЕЙ? Мамма миа, Тоби!
Es verano y John y Jane están deseando pasar más tiempo juntos. Vive con ellos el glamur del lago de Como mientras conducen coches, dan esquinazo a los malos y persiguen al escurridizo Toby, cuyas travesuras criminales los han puesto a todos en peligro. Pero mientras hacen de canguros de este hombrecito, la pareja no puede evitar preguntarse, ¿QUIERES TENER HIJOS? ¡Mamma mia, Toby!
Yaz geldi. John ve Jane birlikte zaman geçirmek için sabırsızlanıyorlar. Araba kullandıkları, kötü adamları atlattıkları ve yaptığı kanun dışı işlerle hepsini tehlikeye atan kaypak Toby'nin peşinden koştukları büyüleyici Komo gölünde onlara katılın. Ama onlar bu bebek adamın icabına bakarken, ikisi ister istemez kendilerine şu soruyu sorarlar. John ve Jane, çocuk istiyor musunuz? Mamma mia, Toby!
English
Português - Portugal
Português - Brasil
dansk
Deutsch
suomi
français
italiano
русский язык
español
Türkçe