イリナの打ち上げが12月12日と決定した。訓練も残り3週間。期日が迫るなか、イリナとレフは街へ息抜きに出かける。
イリナにとって夜の街は目新しいことばかり。レフ行きつけのジャズバーで茱萸の浸酒を味見したイリナは酔っぱらってしまう。その後、湖でスケートを楽しんだイリナは、レフに自身の過去と吸血鬼に伝わる伝説を打ち明ける。
イリナの想いに応えたい。全てを知ったレフは必ず彼女を宇宙へ連れてゆくと誓う。
With less than a month until launch, Lev takes Irina into town for a little fun before she dives into days of solitude training.
Faltando menos de um mês para o lançamento, Lev leva Irina à cidade para se divertir um pouco antes que ela mergulhe em dias de treinamento de solidão.
Faltando menos de um mês para o lançamento, Lev leva Irina à cidade para se divertir um pouco antes que ela mergulhe em dias de treinamento de solidão.
Con menos de un mes antes del lanzamiento, Lev lleva a Irina a la ciudad para divertirse un poco antes de sumergirse en los días de entrenamiento de soledad.
이리나의 발사일이 12월 12일로 결정되었다. 남은 훈련 기간은 3주. 기일이 점점 다가오는 가운데 이리나와 레프는 마을로 기분 전환을 하러 나왔다. 이리나에게 있어서 밤의 길거리는 새로운 것들 투성이였고, 레프와 함께 간 재즈바에서 수유나무를 담근 술을 시음하고 술에 취해버리고 말았다. 그날 밤, 호수에서 스케이트를 즐겁게 탄 이리나는 레프에게 자신의 과거와 흡혈귀들 사이에 전해 내려오는 전설을 말해주었다. 모든 것을 알게 된 레프는 이리나의 마음에 응답하고자 반드시 그녀를 우주로 데려다주기로 맹세했는데.
Plus qu'un mois avant le décollage. Alors que les préparatifs continuent, Lev et Irina profitent d'un jour de congé bien mérité. Irina décide de s'ouvrir un peu à Lev.