Helle und Dreyer werden von der Untersuchung suspendiert, ihre Methoden werden überprüft. Sie geben jedoch nicht auf und ermitteln auf eigene Faust weiter.
Helle and Dreyer are suspended from the investigation, their methods coming under scrutiny. However, they don't give up and continue to investigate on their own.
Hedda ja Dryer epäilevät, että Margotilla ja hänen perheellään on luurankoja kaapissa. Poliisit löytävät uusia johtolankoja ja lähestyvät murhan ratkaisua. Arvoituksen täydellinen selviäminen voi kuitenkin johtaa vaaraan heidät itsensä.
Ed est hospitalisé suite à son altercation avec Wily. En fouillant dans les papiers de Mildred, Hedda trouve un étrange dessin. Dreyer tente d’emmener la jeune femme sur les lieux de la disparition de sa mère, mais celle-ci s’y oppose…
De winter heeft Nemesoara nu stevig in zijn greep en de Arctische nacht is op zijn donkerst. Helle en Dreyer worden uit het onderzoek geschorst en hun methodes worden intens geïnspecteerd. Helle en Dreyer geven nog steeds niet op en besluiten het onderzoek voort te zetten, ondanks dat ze zijn geschorst.
Hedda og Dreyer mistenker at Margots familie har skjeletter i skapet. De finner nye spor og nærmer seg en løsning på drapsgåten, men ser at en full avklaring kan sette dem selv i fare.