Christy sucht nach einem Weihnachtswichtel-Geschenk für Wendy, entdeckt aber stattdessen ein Geheimnis, das Adam bislang sogar vor seiner Verlobten gehütet hat. Tammy sucht verzweifelt nach einem Job, damit sie ihre Bewährungsauflagen erfüllt und nicht wieder ins Gefängnis muss.
Christy’s search for the perfect Secret Santa gift leads her to discover Adam has been hiding something from Bonnie. Also, Tammy looks for a job in order to avoid being sent back to prison.
Christy descubre que Adam le ha estado ocultando algo a Bonnie. Además, Tammy busca un trabajo para evitar que la envíen a prisión.
Naiset ostavat toisilleen yllätyslahjoja. Toisille 25 dollarin katto on paljon ja toisille vähän. Adamilla on rahahuolia baarinsa kanssa, mutta eihän niistä Bonnielle uskalla puhua. Tammyn ehdonalainen on vaakalaudalla, koska hänellä ei ole työtä.
Tammy deve trovarsi un lavoro per evitare la revoca della libertà condizionata ed evitare di tornare in prigione. Le ragazze si uniscono per aiutarla.
La recherche par Christy d'un cadeau de père Noël secret la conduit à découvrir qu'Adam avait caché quelque chose à Bonnie. En outre, Tammy cherche un emploi afin d'éviter d'être renvoyée en prison.