Bonnie und Christy werden sich den Kosten bewusst, die Christys Aufnahmeanträge für das Jura-Studium verschlingen werden. So beschließen die beiden kurzerhand auf Kabelfernsehen und Internet zu verzichten – was natürlich nicht spurlos an ihnen vorrübergeht. Natasha berichtet den Freundinnen von ihrer möglichen Entdeckung als Songwriter, trifft aber nur auf Skepsis und Ablehnung. Jill erleidet einen Nervenzusammenbruch.
Bonnie suffers withdrawal after giving up cable TV to help Christy pay for her law school applications, and the women rally around Jill after she has a breakdown in her favorite department store.
Christy hakee eri yliopistojen oikeustieteellisiin. Kaverit ovat totta kai tukena. Enemmän tai vähemmän. Natashalla taas on ilouutisia Los Angelesista ja Jill tajuaa vihdoin syömisongelmansa.
Christy sta compilando le domande per essere ammessa all'Università, e visto che le pratiche hanno un costo elevato, Bonnie decide di rinunciare all'abbonamento ad internet per aiutarla.
Bonnie sufre abstinencia después de renunciar a la televisión por cable para ayudar a Christy a pagar sus solicitudes de la facultad de derecho.