The practice match between Kenjo and Meisei heats up as Touma returns in time to take over the mound.
La partita d'allenamento tra il Meisei e la Kenjou è cominciata, ma Touma, che ha sventato un borseggio durante il suo jogging di riscaldamento, arriva con grande ritardo. Così come i suoi lanci, anche la schiera di battuta della Kenjou è ancor più temibile che l'anno passato, tuttavia Tomohito non ha fatto i conti col suo fratellino, ora entrato nelle file del Meisei...
O jogo-treino começa, mas Touma passou por um imprevisto e não conseguiu chegar para participar desde o começo. Mesmo assim o time consegue se manter...
경찰차를 타고 돌아온 토우마가 도착하자마자 나츠노가 3점을 내주자, 바로 교체 투수로 마운드에 선다. 두 명의 타자를 연속으로 삼진 아웃되자, 켄죠는 물론 몰래 정찰 온 니시무라 감독까지 깜짝 놀란다.
Bien qu'il n'y ait pas d'enjeu réel, Meisei ne cède rien à Kenjô dans leur match d'entraînement. En attendant que Tôma soit de retour, c'est Natsuno qui fait de son mieux pour empêcher Kenjô de marquer. Mais le jeune lanceur de relève commence à fatiguer…
Tōma und Koma verspäten sich zum Testspiel gegen die Kenjō-Oberschule, weil sie noch auf der Polizeiwache eine Aussage zu einem Taschendiebstahl machen müssen. In der Zwischenzeit muss Natsuno auf dem Mound gegen ein Team mit einer der stärksten Offenses die Stellung halten.