Penny threatens to cancel Miranda's Christmas if she does not sort her life out, forcing her on a detox.
Penny amenaza con cancelar la Navidad de Miranda a menos que intente arreglar su vida, por ello la hace entrar en desintoxicación. Stevie tiene un nuevo trabajo de ejecutiva y Miranda decide intentar conseguir también un trabajo de oficina, pero todo termina demostrando demasiadas cosas.
Дела у магазина Миранды идут не очень поэтому она его закрывает. Стиви устраивается на новую руководящую должность, а сама Миранда решает попробовать себя в офисной сфере.
Čas oponou trhl a máme tu opět Vánoce. Nálada však není příliš sváteční, neboť Miranda čelí snad dosud největší výzvě ze všech. Její milovaný obchůdek s žertovnými předměty zkrachoval a na zadluženou nemovitost už si brousí zuby banka. Stevie odešla dělat kariéru do světa skutečného obchodu a jako správná vedoucí pracovnice teď tráví více času s Tilly než s Mirandou. Alespoň že Gary zůstal jako věrný kamarád. Po nezdařeném pokusu protlouci se jako pomocná administrativní síla musí naše hrdinka zmobilizovat zbytek sil a pokusit se krámek získat zpět stůj co stůj.