Mike und Carl erwischen bei einer Verkehrskontrolle Mollys großes literarisches Vorbild, die Autorin J.C. Small, betrunken am Steuer. Auf dem Revier stiftet die alkoholisierte Diva nur Unfrieden - deshalb holt Mike Molly zur Hilfe. Die ist zunächst begeistert von ihrer Aufgabe: Voller Enthusiasmus versucht sie, der schwierigen Autorin zurück in die Spur zu helfen. Doch bald wird J.C. Small ganz schön anhänglich...
Mike and Carl arrest Molly’s literary hero, J.C. Small, for a DUI.
Mike ja Molly viettävät hääpäiväänsä läheistensä kanssa. Hipat sujuvat hyvin, mutta juhlahumun jälkimainingeissa Carl ja Victoria päätyvät vällyjen väliin. Kuinka kaksikko käsittelee kiusallista tapahtumaa jälkikäteen?
מייק וקארל מוצאים רכב החונה על המדרכה. כשהם יורדים לבחון את העניין, הם מגלים הפתעה ברכב.
Mike e Carl fermano una donna ubriaca addormentata al volante della sua vettura in divieto di sosta. La portano alla centrale per interrogarla. Si scopre che si tratta di JC Small scrittrice femminista con tendenze lesbiche che soggioga Molly rendendola schiava dei suoi capricci...
Mike y Carl arrestan a la heroína literaria de Molly, J.C. Small, por conducir bajo los efectos del alcohol.
Mike e Carl prendem a heroína literária de Molly, J.C. Small (Susan Sarandon), por dirigir embriagada.
Mike dhe Carl arrestojnë heroinën letrare të Molly, J.C. Small, për ngarje automjeti e dehur.