In Sao Cabal machen sich Michiko und Hatchin daran, eine Spur von Hiroshi zu finden. Dieser Hiroshi war früher Michikos Geliebter und soll angeblich Hatchins Vater sein. Einen ersten Hinweis bekommen sie bei einer verrückten Wahrsagerin, die nebenbei noch mit den Fingernägeln von Gott persönlich handelt. Sie prophezeit, dass Michiko schon bald Hiroshi finden wird. Leider sieht sie auch Michikos Tod…
In coastal São Cabal, Michiko consults a fortune teller to continue her search for Hiroshi. When Hatchin loses her shoes, and Michiko steals another pair to replace them, Hatchin takes on a job at a restaurant to pay for them, but gets in over her head.
Grazie al parere di una veggente, Michiko è estremamente convinta di poter ritrovare Hiroshi e si mette a cercarlo per la città utilizzando un disegno che lo raffigura. Nel frattempo Hatchin si fa assumere dallo scorbutico padrone di un ristorante: intende guadagnare la somma di denaro necessaria a pagare le scarpe che Michiko ha rubato per lei. Inseguendo due ladri rischia di venire uccisa proprio come aveva predetto la veggente, ma riesce poi a salvarsi grazie all'intervento di Michiko, che la porta poi nella casa dove pensa che viva Hiroshi. Dopo aver scoperto di essersi sbagliata, si infuria e maledice la vecchia veggente, nonostante non fossero le sue predizioni ad essere sbagliate ma soltanto il disegno che stava utilizzando.
訪れた町の中華料理屋でアルバイトを始めるハッチン。そしてミチコは似顔絵を頼りにヒロシを探す。そして、ついに見つけ二人連れだって“ヒロシ”の家を訪ねるのだが・・・
En la costa de Sao Cabral, Michiko y Hatchin consultar a un adivino loco en búsqueda de Hiroshi, en el que Michiko se enamora de la fortuna mientras Hatchin no cree tal cosa. Cuando Hatchin pierde sus zapatos después de la limpieza y colgando afuera, Michiko roba un par de zapatos caros para reemplazarlos. Como resultado, Hatchin acepta un trabajo en un restaurante de trabajar por un propietario estricta llamado Lam Yin.