Všechno to začne jako fantastická pohádka – ale pro Miu se brzy stane skutečností. Bude muset v sobě najít dostatek síly, aby dokázala zachránit ohrožené jednorožce a celý svět. O zemi Centopii už kdysi četla v prastaré knize plné mýtů. Teď se však prostřednictvím portálu zhotoveného jejím otcem najednou skutečně ocitne v této podivuhodné bájné říši, mezi elfy, jednorožci a draky.
En mystisk gave fra hendes afdøde forældre sender den 12-årige Mia ind i en verden af elver, enhjørninger og en ond dronning ved navn Panthea.
Mia ist nicht gerade begeistert von ihrem neuen Internat. Da kommt das Geschenk ihrer Eltern genau richtig - ihr längst vergessenes Lieblingskinderbuch und ein merkwürdiger Armreif. Mia kann es kaum glauben – der Armreif ist magisch und befördert sie geradewegs in die Welt ihres Buches. Plötzlich hat sie Flügel und kann mit Einhörnern sprechen. Und sie findet zwei neue Freunde - Yuko und Mo, zwei Elfen aus Centopia.
Mia is an awkward 12-year-old who recently arrived at a new boarding school, where she is given a book and bracelet that are more than they appear to be on the surface. The items have the power to transport Mia to a magical storybook world, Centopia, where she becomes a flying elf who has the ability to talk to unicorns. In Centopia, Mia is given the task of saving the land's unicorns from an evil queen. Helping her in that mission are her new friends, elven warriors Mo -- the son of elven King Raynor -- and Yuko, who has been chosen as a protector of the unicorns.
Après le décès de ses parents, Mia entre dans un nouveau pensionnat et hérite d'un livre de son père qu'elle adorait quand elle était petite, d'un étrange bracelet et d'un mot disant "Je suis Mia". En voyant le livre s'animer et le bracelet réagir, elle comprend qu'elle doit dire le mot de passe pour entrer comme dans un jeu
Mia se retrouve alors transformée en elfe et transportée dans l'univers enchanté de Centopia.
Elle va alors découvrir un monde peuplé de licornes et va se faire de nouveaux amis : le petit faune Phuddle. les elfes Yuko et Prince Mo.
Ensemble, ils vont devoir s'unir pour empêcher l'horrible Panthea et sa fidèle Gargonna d'attraper des licornes et de prendre leurs cornes, source de leur jeunesse.
Ez a történet Miáról szól, aki egy bentlakásos kollégiumba megy. Az apja ráhagyott egy varázserővel bíró könyvet, amihez van egy karkötő, és ha azt megnyomja, elkezdődik a varázslat:meg kell mondania a jelszót, amit minden alkalommal a könyvből olvas ki. Sok kalandban lesz része és új barátokra talál mind az ember mind a tündér életében. Tündérként sok barátra lel: Yuko-ra, Mo-ra akikkel hárman elválaszthatatlan barátok lesznek, és egy furcsa barátra, aki a Polyteusz névre hallgat. A trombituszt a gonosz Phantea eltöri és szétszórja Centopiában. Gargona igyekszik minél jobban elnyerni Phantea kegyeit, de ez sohasem sikerül. Mia bátorsága egész Centopiát megmenti a kihalás elől. Mia mindig elbújik a többiek elől, hogy át tudjon változni, ami kisebb bajokba keveri. Így kalandos félévet él át. Paula, aki egykor Violetta ˝alattvalója˝, most már Mia híve, és mellette van Mia másik egyben a legelső barátja is Vincent, aki pösze. Sajnos minden könyvnek egyszer vége, és így Mia történetének is egyszer vége szakad, de sosem felejti Onchaot, Lyriát, Yuko-t, Mo-t és egész Centopiát. Azonban a szünet után ismét vissza kell mennie Centopiába. De most lehet, hogy mást is magával visz.
Dopo la morte dei genitori, la dodicenne Mia è costretta a trasferirsi in collegio: le uniche cose rimaste dei genitori sono un vecchio libro sugli unicorni di Centopia e un braccialetto, che costituisce il portale d'accesso per il mondo virtuale di Centopia. Un giorno Mia scopre che, grazie a questi due oggetti, può teletrasportarsi a Centopia con le sembianze di un elfo e parlare con gli unicorni. Tuttavia, Centopia è in pericolo perché Panthea, la regina dei Munculus, vuole rubare l'avorio degli unicorni per rimanere sempre giovane. Mentre continua a viaggiare dal mondo reale a quello fantastico, Mia cerca di difendere Onchao, l'unicorno dal corno dorato, con l'aiuto degli elfi Yuko e Mo da una parte, e degli amici di scuola Paula e Vincent dall'altra.
De 12-jarige Mia vindt zichzelf terug in de wondere wereld van Centopia, vol elfjes, éénhoorns, pans en draken. Maar het idyllische koninkrijk is in gevaar. De boze koningin Panthea wil de éénhoorns vangen om hun krachten te gebruiken zodat ze jong zal blijven. De dappere elven, onder leiding van Prins Mo en de stoere krijger Yuko vechten om haar te stoppen. Als Mia heen en weer geslingerd wordt tussen haar leven als sprookjeself en haar gevecht om geaccepteerd te worden op haar nieuwe school, wordt ze de sleutel tot de redding van Centopia.
Dwunastoletnia Mia, po śmierci rodziców trafia do szkoły z internatem. Pewnego dnia dziewczyna grając w grę komputerową stworzoną przez jej ojca, odkrywa, że może porozumiewać się z jej bohaterką Yuko. Po pewnym czasie Mia zmienia się w elfa. W tej postaci przedostaje się do Centopassi, magicznego świata wykreowanego przez tatę Yuko. Okazuje się, że pokojowi w tej tajemniczej krainie zagraża zła królowa Panthea. Mię czeka zadanie uratowanie Centopassi. Widzowie przekonają się, czy dwunastolatka zdoła sprostać wyzwaniom czekającym na nią w obu światach.
Mia é uma menina de 12 anos que, com o desaparecimento dos pais, passou a viver em um colégio interno. Tudo que ela herdou foi uma pulseira e um livro antigo sobre unicórnios e uma terra chamada Centópia. Por acaso, Mia fez uma grande descoberta: com a ajuda da pulseira e do livro, ela pode se transportar do mundo real para o incrível paraíso de Centópia, tornando-se um elfo e podendo conversar com unicórnios! Porém, esse maravilhoso mundo novo está em perigo. Para se tornar imortal, a rainha Panthea, líder do Munculus, precisa urgentemente dar fim aos unicórnios. Agora, apenas Mia poderá salvar os pequenos animais das garras da maldosa rainha e para isso conta com a ajuda dos elfos Yuko e Mo no universo animado, e Paula e Vincent no mundo real.
Мия - главная героиня сериала - обычная итальянская школьница. Её тётя отдает девочку в элитную итальянскую школу-интернат. Родители Мии погибли в автокатастрофе. В первый школьный день Мия получает подарок на День Рождения, который ей хотели подарить родители. Подарком является книга об удивительной стране Сентопии, вместе с книгой Мия получает таинственный браслет, который каким-то необъяснимым способом способен отправить Мию в удивительную страну.
Sumida en un cuento de hadas fantástico que se volvió real, Mia tiene que encontrar la fuerza en sí misma para salvar una carrera de unicornios y un mundo entero. (FILMAFFINITY)
Завирите у чудесни свет вилењака, једнорога, панова и змајева! Оно што почиње као фантастична бајка, за Мију постаје стварност. Она мора да пронађе снагу и способност да спасе расу једнорога и цео свет. Раније је већ читала о земљи Сентопији у књизи о митовима и сада, уз помоћ очевог портала, ођедном улази у свет једнорога и змајева.
Zavirite u čudesni svijet vilenjaka, jednoroga, panova i zmajeva! Djevojčica Mia je nekoć čitala o zemlji Centopiji u drevnoj knjizi mitova, a zahvaljujući portalu koji je osmislio njezin otac, završi tamo. No nekoć idilično kraljevstvo upleteno je u sukob. Zla kraljica Panthea želi uhvatiti jednoroge i iskoristiti njihovu moć kako bi ostala mlada. Hrabri vilenjaci koje predvode plemeniti princ Mo i odvažni ratnik Yuko, bore se kako bi je zaustavili. Zahvaljujući svojoj jedinstvenoj sposobnosti komuniciranja s jednorozima, Mia mora osobno čuvati Onchao koja ima zlatni rog.
12 yaşındaki Mia birdenbire kendini, elfler ve tek boynuzlu atlarla dolu sihirli Centopia ülkesinde bulur. Fakat Centopia krallığı tehlikededir. Kötü kalpli kraliçe Panthea, daima genç kalmak için tek boynuzlu atların güçlerine sahip olmak ister ve onları kaçırır. Prens Mo önderliğindeki elfler ve savaşçı Yuko kraliçeyi engellemeye çalışır. Mia tek boynuzlu atlarla iletişim kurabilen tek kişidir ve altın boynuzlu Onchao’yu kurtarmak üzere maceraya atılır.
En dag forsvinner Mia inn i den magiske fantasiverdenen Centopia, som er full av alver, enhjørninger og drager. Det viser seg at Centopia er i fare og Mia er nøkkelen til å redde hele kongeriket.
Mia är en obekväm 12-åring som nyligen anlände till en ny internatskola, där hon får en bok och ett armband som är mer än de ser ut att vara på ytan. Föremålen har kraften att transportera Mia till en magisk sagoboksvärld, Centopia, där hon blir en flygande älva som har förmågan att prata med enhörningar. I Centopia får Mia uppdraget att rädda landets enhörningar från en ond drottning. Hon får hjälp av hennes nya vänner, alvkrigarna Mo – son till elvens kung Raynor – och Yuko, som har blivit utvald till enhörningarnas beskyddare.
父母离奇失踪之后,12岁女孩米雅被安置在一所寄宿学校里。游戏设计师爸爸给米娅留下一本神秘大书,米雅可以通过正确的密码,从现实穿越到书里的精灵王国中去。在精灵王国里,米雅和精灵王子阿莫、精灵战士小优成为了好朋友,并一起保卫王国和精灵们,用团结、智慧和勇气,一次次打败女魔头潘西亚的阴谋诡计。精灵王国有奇异的花草,梦幻般的景色,还有可爱的独角兽。寄宿学校的几个女孩经常欺负米雅,但每当米雅从精灵王国回到现实生活后,他的心灵便得到更多成长,鼓励她用强大乐观的心去面对生活中遭遇的困难。这是一部让女孩学会勇气、智慧和心灵美的片子。
Tule ja tutustu Miaan! Hän aloittaa uudessa koulussa ja joutuu pian kahnauksiin koulun suosituimpien tyttöjen. Mia on saanut isältään mitä uskomattomimman lahjan, keksinnön jonka avulla hän voi siirtää itsensä fantasiamaailmaan nimeltä Sentopia.
čeština
dansk
Deutsch
English
français
Magyar
italiano
Nederlands
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
српски језик
hrvatski jezik
Türkçe
Norsk bokmål
svenska
大陆简体
suomi