Artuš a Merlin se zapletli v krčmě do šarvátky a vypadá to, že proti takové přesile nemají moc šancí. Naštěstí se jim rozhodl pomoci Gwain, jede z návštěvníků krčmy a díky němu dopadne šarvátka dobře. Gwain je lehce zraněn a Artuš se rozhodne ho vzít za Gaiem na Camelot kde už se schyluje k souboji...
En hårdtslående mand ved navn Gwaine kommer til hjælp, da Merlin og Arthur bliver indblandet i et slagsmål på en kro. Gwaine bliver såret, og Merlin og Arthur tager ham med til Camelot. Her må han igen komme Arthur til hjælp, da to af slagsbrødrene dukker op i forklædning for at myrde prinsen under en ridderturnering.
Merlin und Arthur kehren am Ende eines Jagdtages in ein Wirtshaus ein, wo sie Zeuge werden, wie der rüpelhafte Dagr zusammen mit seinem Kumpanen Ebor die Wirtin erpresst. Mit Unterstützung des umherziehenden Gwaine kommt Arthur gegen Dagrs Männer an. Nun schwört Dagr Rache. Er rüstet sich mit einem Schwert aus und tötet zwei Ritter. Mit Hilfe von zwei Kristallkugeln nehmen er und Ebor die Gestalt der Ritter an, doch schon bald durchschaut Merlin ihre Rachepläne. Er versucht, den beiden ihre Schwerter zu stehlen, doch Dagr und Ebor erwischen ihn. Kurz bevor sie Merlin töten können, taucht Gwaine wieder auf und rettet nun auch Merlin das Leben. Da Dagr und Ebor noch immer die Gestalt von zwei Rittern haben, zählen ihre Anschuldigungen Gwaine gegenüber so schwer, dass Uther Gwaine aus der Stadt verbannt. Bei einem Schwertturnier schließen sich Ebor und Dagr zusammen, um Arthur zu töten. Ob Gwaine Arthurs Leben ein zweites Mal retten kann?
Merlin and Arthur find themselves outnumbered in a bar fight but an enigmatic young man helps them win. The man’s name is Gwaine and he risks his own life to protect Arthur but during his act of bravery he is seriously wounded. The Prince decides to take him back to Camelot where he could make a recovery with Gaius' help. Gwaine immediately gets to work: drinking, flirting with the ladies and causing lots of trouble for Merlin who has been instructed to look after him. However, when two unscrupulous knights seem to plot to murder the Prince, will Merlin and Gwaine be able to stop them and save Arthur?
Kostonhimoinen kaksikko havittelee Arthurin henkeä. Tarina saa alkunsa, kun muukalainen nimeltä Gawain pelastaa Arthurin ja Merlinin täpärästi kapakkatappelussa. Nujakan hävinneet osapuolet hankkivat käsiinsä taikakaluja, joiden avulla he aikovat tehdä Arthurista selvää Camelotin miekkaturnajaisissa. Gawainin roolissa nähdään Eoin Macken. Mukana myös Philip Brodie (Teinidracula) ja John Hopkins (Midsomerin murhat).
Arthur et Merlin rencontrent dans une bagarre de taverne Gwaine, un combattant émérite qui découvre avec Merlin un complot contre Arthur.
מרלין וארתור מוצאים את עצמם בעמדת מיעוט בקטטה בבר, אבל צעיר מסתורי עוזר להם לנצח, ומסכן את חייו כדי להגן על הנסיך.
Merlin és Arthur belekeverednek egy kocsmai verekedésbe, melyben kisebbségben vannak, de egy titokzatos fiatalember segít nekik a küzdelemben győzni. A férfit Gawain-nek (Gwaine) hívják és saját életét kockáztatva menti meg Arthur-t, de a bátor cselekedet közben súlyosan megsebesül.
A Herceg elviszi Gawain-t Camelot-ba, ahol Gaius segít neki a gyógyulásban. Gawain hamarosan "munkához lát": iszik, flörtöl a hölgyekkel és rengeteg bajt okoz Merlin-nek, akinek a felügyeletére bízták.
Merlino e Artù si ritrovano in una rissa in un bar e un uomo misterioso di nome Galvano gli da' una mano a difendersi. Per salvare la vita di Artù Galvano rimane però gravemente ferito, così il principe decide di portarlo a Camelot per farlo curare da Gaius.
Merlin en Arthur raken betrokken bij een gevecht in een herberg op het moment dat ze de herbergier willen beschermen tegen twee slechteriken. Maar het gevecht loopt uit de hand en Merlin en Arthur zijn in de minderheid. Een onbekende snelt hen echter ter hulp en redt het leven van Arthur. De man, Gwaine, is gewond en wordt mee naar Camelot genomen. De slechteriken uit de herberg zijn niet van plan het hierbij te laten en – met behulp van tovenarij – veranderen ze zich in twee ridders. Op die manier kunnen ze deelnemen aan een tornooi en onopgemerkt wraak nemen op Arthur.
Merlin e Arthur entram em uma briga de bar e são ajudados por um enigmático homem, que arrisca sua vida para proteger o príncipe.
Бросившись на спасение Артура, незнакомый человек получает серьезную ранение. Чтобы отблагодарить, Артур приглашает его в Камелот, где Гавейн незамедлительно становится головной болью Мерлина. Но неужели этот гуляка и балагур так бесполезен, как кажется Мерлину?
Después de entrenar Merlín y Arturo deciden entrar a una taberna pero lo único que encuentran son problemas ya que se ven ampliamente superados en número en una pelea, un hombre desconocido les ayuda a obtener la victoria. El desconocido arriesga su vida para proteger al príncipe, y es herido de gravedad en el proceso, Arturo agradecido lo lleva de vuelta a Camelot, donde rápidamente se pone a beber, a seducir a las damas, y causar problemas a Merlín. Gwaine es desterrado de Camelot por decreto de Uther ya que Gwaine insulta a dos caballeros, pero lo que Uther no sabe es que estos no son caballeros sino ladrones disfrazados con cristales encantados para vengarse de Arturo, el cual los derroto en la taberna. Ya en un combate los dos caballeros disfrazados sin escrúpulos tratan de matar al príncipe, de pronto aparece un hombre y ayuda a Arturo a derrotarlos, cuando se quita el casco resulta ser Gwaine, pero como se supone que estaba desterrado Uther lo arresta y quiere sentenciar a muerte. Al final la verdad sale a relucir pero Uther se mantiene en desterrar a Gwaine quien se ve forzado a salir de Camelot para jamas volver o de lo contrario sera ejecutado.
När Prins Arthur och Merlin finner sig själva, kraftigt underlägsna i ett krog bråk, när en hemlighetsfull man hjälper dom till vinst. Främlingen riskerar sitt liv för att rädda prinsen, och blir allvarligt skadad i processen. Prins Arthur tar tillbaka honom till Camelot, där han snabbt börjar dricka, charma flickorna, och ställer till med problem för Merlin. Men vad som verkar vara två samvetslösa riddare som försöker döda Prins Arthur, kan Merlin och den hemlighetsfulla främlingen rädda dagen?
čeština
dansk
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Nederlands
Português - Portugal
русский язык
español
svenska