Vor 15 Jahren hatte Allison eine Totgeburt. Während der Arbeit an einem Mordfall träumt sie davon, wie ihr Sohn heute aussehen würde. Allison ist entsetzt, als der Verdächtige ihres Falls der Vision von ihrem Sohn erschreckend ähnlich sieht.
Allison has problems with staying impartial about a case when she develops maternal feelings for a teenage boy who is accused of killing his former boss. Bridget finds a stray dog and want's to keep it.
Allisonin äidinvaistot heräävät, kun nuorta poikaa syytetään pomonsa murhasta.
Allison éprouve quelques difficultés à rester impartiale et développe un sentiment de protection maternelle envers un adolescent accusé du meurtre de son ancien patron. Côté vie de famille, Bridget ramène au domicile des Dubois un chien égaré qu'elle désire adopter.
Allison non sa essere imparziale verso un ragazzo accusato di omicidio per l'affetto materno che ha per lui. Intanto, Joe deve dare una brutta notizia a Bridget.
Allison tem problemas em permanecer imparcial sobre um caso em que desenvolve sentimentos maternais por um adolescente acusado de matar seu ex-chefe.
Кажется, что сны Эллисон связаны с личной трагедией, но вскоре она понимает, что это как-то связано с убийством в кафе.