In Nevada kommt es zu einem der schlimmsten Unfälle in der Geschichte der Luftfahrtschauen: Ein modifiziertes Jagdflugzeug aus dem Zweiten Weltkrieg stürzt ab und schießt auf die Zuschauer zu.
Flying just a few hundred feet above the desert, six single-engine WW2 fighter planes get into position for the highlight event of the Reno Air Races. And with 30,000 spectators watching from below, they fly an eight-mile oval at close to 450 miles per hour. Competing in a highly-modified P-51 Mustang called 'The Galloping Ghost', local legend Jimmy Leeward is determined to set a new speed record. But half-way through the race, his plane suddenly pitches up, spirals out of control, and crashes onto the tarmac in front of the stands. It's one of the worst air race crashes of all time, and investigators call on the pilot's close friend to help them...
À une centaine de mètres au-dessus du désert, six avions de chasse monomoteurs de la Seconde Guerre mondiale se préparent à la course aérienne de Reno. 30 000 spectateurs les regardent parcourir une boucle de 13 kilomètres à près de 725 km/h. À bord d’un P-51 Mustang modifié baptisé « The Galloping Ghost », la légende locale Jimmy Leeward est bien décidée à établir un nouveau record de vitesse. C’est alors que son avion chute soudainement en pleine course, descend en spirales avant de s’écraser sur le tarmac face aux tribunes. Il s’agira de l’une des pires catastrophes aériennes de tous les temps lors d’une course. Les enquêteurs feront appel à l’un des amis proches du pilote afin qu’il les aide à reconstituer le puzzle de l’accident.
A Reno Air Race évről évre több tízezer nézőt vonz látványos bemutatóival és versenyeivel. Így van ez most is: amikor hat 2. világháborús vadászgép versenyre kel egymással, mindenki lélegzet-visszafojtva figyel egészen addig, amíg az egyik átalakított P-51 Mustang fel nem ágasodik, pörögni nem kezd és a földbe nem csapódik, éppen a tribün előtt…
In volo sul deserto, alcuni caccia si esibiscono di fronte a 30.000 spettatori. Ma la gara si trasforma in uno show mortale.
16 сентября 2011 года истребитель времён Второй мировой войны под названием «Стремительный призрак» врезался в зрителей во время воздушных гонок в Рино, убив пилота Джеймса Леварда и 10 человек на земле. Причиной аварии были повторно использованные одноразовые контргайки в ослабленной системе
Volando solo a unos cientos de pies sobre el desierto, seis aviones de combate WW2 monomotor se colocan en posición para el espectáculo más destacado de las Reno Air Races. Y con 30.000 espectadores mirando desde abajo, vuelan trazando un óvalo de ocho millas a casi 450 millas por hora. Compitiendo en un Mustang P-51 altamente modificado llamado 'El fantasma galopante', la leyenda local Jimmy Leeward está decidido a establecer un nuevo récord de velocidad. Pero a mitad de la carrera, su avión de repente se desploma, perdiendo el control y se estrella contra el asfalto frente a las gradas. Es uno de los peores accidentes aéreos de todos los tiempos, y los investigadores llaman al mejor amigo del piloto para que los ayude...
Létající jen několik set stop nad pouští se šest jednomotorových stíhaček z 2. světové války dostalo do pozice pro vrcholnou událost Reno Air Races. A když 30 000 diváků sledovalo zespodu, letěli osmimílovým oválem rychlostí téměř 450 mil za hodinu. Místní legenda Jimmy Leeward, která soutěží ve vysoce modifikovaném P-51 Mustangu zvaném „The Galloping Ghost“, je odhodlána nastavit nový rychlostní rekord. V polovině závodu však jeho letadlo náhle vyskočilo, vymklo kontrole a narazilo na asfalt před tribunami. Je to jedna z nejhorších leteckých srážek všech dob a vyšetřovatelé vyzývají blízkého přítele pilota, aby jim pomohl ...
2011年9月16日。砂漠で開催されるリノ・エアレース。第2次大戦の単発戦闘機によるアンリミテッド・クラスの最終予選。3万の観客が見上げるなか、6機は地上30メートルの超低空を時速700キロ超の速度で長さ13キロの楕円コースを飛ぶ。ところがP-51ムスタングを改造した「ギャロッピング・ゴースト」が突然バランスを崩し急上昇。操縦不能のままスタンド前に墜落。航空機レース史上最悪の墜落事故の1つとなる。
Num espetáculo de aviação no Nevada, um avião de combate modificado cai no meio da multidão.
每年举办的里诺航空竞速赛,都吸引10万名观众前来欣赏激烈的竞赛。2011年的竞赛,比赛的大热门落在吉米·里沃德的疾驰精灵号身上。这年的目标除了赢得第一之外,还要打破时速800公里的最快纪录。可谁也没想到的是,冲击速度的代价,居然会那么沉重...
Deutsch
English
français
Magyar
italiano
русский язык
español
čeština
日本語
Português - Portugal
大陆简体