Po hrozivé události se do života Jessicy vrátí muž, kterého nenávidí. Trish usiluje o získání schopností, zatímco Malcolm ztratí důvěru ve své přátele.
Schockiert von ihrem Verhaltens und mit Visionen von Kilgrave befürchtet Jessica, sich allmählich in ein Monster zu verwandeln. Trishs Pläne für Karl werden deutlich.
Shocked by her own actions and haunted by visions of Kilgrave, Jessica worries she's turning into a monster. Trish's plans for Karl become clear.
Choquée par ce qu'elle a fait et hantée par des visions de Kilgrave, Jessica craint de se transformer en monstre. La stratégie de Trish concernant Karl se précise.
ג'סיקה המומה מהפעולות של עצמה, נרדפת בידי חזיונות של קילגרייב וחוששת שהיא הופכת למפלצת. תוכניותיה של טריש לגבי קרל נעשות ברורות.
Sconvolta dalle proprie azioni e perseguitata dalle visioni di Kilgrave, Jessica teme di diventare un mostro. I piani di Trish a proposito di Karl diventano chiari.
또 한 번 죽음과 맞닥뜨린 제시카, 되살아난 킬그레이브의 악몽. 제시카는 정말 괴물이 될지 모른다는 두려움에 시달리면서도, 사라진 칼을 찾으려 애쓴다.
Jessica, die schrikt van haar eigen daden en wordt geplaagd door visioenen over Kilgrave, vreest dat ze een monster wordt. Trish' plannen voor Karl worden duidelijk.
Chocada com as suas ações e atormentada por visões de Kilgrave, Jessica receia estar a tornar-se num monstro. Os planos de Trish relativamente a Karl são descobertos.
Conmocionada por sus actos y las visiones de Kilgrave, Jessica teme estar convirtiéndose en un monstruo. Los planes de Trish para Karl quedan al descubierto.
A saját tetteitől megrémült, és Kilgrave képeitől zaklatott Jessica fél, hogy szörnyeteggé válik. Tisztázódnak Trish tervei Karllal kapcsolatban.
過ちを犯し、動揺するジェシカ。キルグレイブの幻影がささやく中、自分への不安と恐怖に苛まれてゆく。一方、カールを追うトリシュの真意が発覚する。
Kendi yaptıklarına şaşıran ve Kilgrave'e dair halüsinasyonlarla boğuşan Jessica, bir canavara dönüşüyor olmaktan korkar. Trish'in Karl'la ilgili planları netleşir.
Chocada com suas próprias atitudes e assombrada pelas visões de Kilgrave, Jessica teme estar se tornando um monstro. Os planos de Trish para Karl são revelados.
После произошедшего инцидента условия содержания Алисы за решеткой улучшаются, однако ее радость меркнет в связи с новыми сведениями о Карле. Джессика же начинает борьбу с собственной совестью, представшей в виде ее покойного врага и постепенно сводящей женщину с ума. Узнав, что за исчезновением доктора стоит Триш, Джонс вскоре догадывается, зачем именно той нужен Карл. А Джессика старается разрулить ситуацию, ее мать узнает новости о происшествии, полностью меняющем приоритеты заключенной.
مصدومة من أفعالها ومطاردة برؤى كيلجريف، تخشى "جيسيكا'' أنها ستتحول إلى وحش. أصبحت خطط تريش لكارل واضحة.
Zaszokowanej własnymi czynami i nękanej wizjami Kilgrave’a Jessice wydaje się, że zamienia się w potwora. Plany Trish względem Karla stają się jasne.
čeština
Deutsch
English
français
עברית
italiano
한국어
Nederlands
Português - Portugal
español
大陆简体
Magyar
日本語
Türkçe
Português - Brasil
русский язык
العربية
język polski