Dana, Louis und Sammo verhaften den Geldfälscher Tony Milano, aber sein Auftraggeber geht ihnen durch die Lappen. Der geheimnisvolle Mann im Hintergrund setzt einen Killer auf Tony an, damit der bei der Polizei nicht auspacken kann. Mit einer schweren Schußverletzung am Kopf landet der Fälscher im Krankenhaus. Aber auch da ist er nicht sicher, wie sich bald zeigt. Nur mit Hilfe eines selbst angelegten Gipsarms und einiger anderer Krankenhausutensilien kann Sammo zwei Killer überwältigen. Das Team muß mit dem Geheim- Agenten Reed Paxton zusammenarbeiten, mit dem Dana früher eine Affäre hatte und den Louis für einen linken Vogel hält, der sich gerne mit fremden Lorbeeren schmückt. Sammo mag den Regierungsbeamten instinktiv nicht und findet auch schon bald heraus, warum: Um seinen aufwendigen Lebensstil zu finanzieren, arbeitet Paxton für John Smith, den Chef des Geldfälscherrings. Dana gerät zwischen die Fronten, als sie ihre Gefühle für Paxton wiederentdeckt. Grace muß sich derweil mit drei zerstrittenen Musikern rumschlagen. Trevor ist von Adrian und Nigel genervt und hat den Bandbus geklaut. Jetzt will er nicht sagen, wo das Fahrzeug steckt. Mühsam schafft Grace es, die drei sensiblen Künstler wieder zu versöhnen. Zum Dank spielen sie der Polizei ein Ständchen, bei dem auch Sammo in die Saiten greift.
With the help of a federal agent Sammo and his fellow officers go after a gang who are counterfeiting money.
Louis et Dana travaillent sous couverture dans un restaurant mexicain. Leur cible : un criminel, Tony Milano, qui est assis à coté de son attaché-case bien épais. Quand Dana s'approche de sa table pour distribuer les menus, elle sort une paire de menottes afin d'arrêter le criminel. Mais celui-ci arrive à s'enfuir et prend au passage un otage, qui n'est autre que Sammo, lui aussi sous couverture. Sammo frappe alors Milano à la tête avec des maracas et s'échappe. L'attaché-case tombe et s'ouvre, laissant s'envoler pleins de bouts de papier blancs.
Sammo, Louis e Dana tentano di arrestare Tony Milano, un criminale coinvolto nel giro della falsificazione di denaro.
Луис и Дана, переодетые официантами ведут слежку в мексиканском ресторане. Объект — мафиози Тони Милано. Выбрав удачный момент, Дана пытается надеть Тони наручники, но он выворачивается и бежит, прикрываясь музыкантом из оркестра. Однако его чемоданчик достается полиции. Саммо выясняет, что стодолларовые рубашки нанесены на отбеленные однодолларовые банкноты.