Bud verdient inzwischen gut. Dass er damit auch noch prahlt, ist ein schwerer Fehler: Denn nun wird er von seinem Vater Al zu regelmäßigen Mietzahlungen verdonnert. Bud ist schließlich einverstanden - unter einer Bedingung: dass die Kellerwohnung für ihn renoviert wird. Natürlich versucht Al, sich um jegliche Verpflichtungen zu drücken. Doch ein Vertreter der Bauaufsichtsbehörde macht ihm einen dicken Strich durch die Rechnung. Auf Al kommen gnadenlos harte Zeiten zu.
Bud asks Al to repair the basement after Al starts charging him rent. When Al refuses, Bud calls a health inspector who makes Al live in the basement after it is deemed uninhabitable.
Kun Bud alkaa maksaa vuokraa kellarista, Alin on korjattava paikka tai asuttava siellä itse rangaistuksena.
Al a décidé de faire payer un loyer à Bud. Ce dernier apprécie peu son nouveau statut de locataire et demande donc à son père d'effectuer les travaux nécessaires dans son nouveau logement. Al, qui refuse catégoriquement, finira par céder après avoir été enfermé dans la cave par un inspecteur en bâtiments plutôt tenace !
אל רוצה שבאד ישלם שכירות על הלינה במרתף, אבל התכנית שלו עולה על שרטון כאשר באד מתחיל לעמוד על זכויותיו כשוכר. בינתיים, קלי מתחילה לקחת שיעורים באילתור.
Bundy wynajmują synowi odpłatnie piwnicę. Kiedy inspektor budowlany wymaga od Ala, by dokonał kilku niezbędnych napraw, na które on się nie zgadza, Bundy zostaje tam uwięziony.
Бад просит Эла сделать ремонт в подвале и Эл начинает брать с него арендную плату. Когда Эл отказывается делать ремонт, Бад вызывает инспектора. Инспектор признает подвал непригодным для проживания и заставляет Эла в нём жить.
Al pretende cobrarle a Bud un alquiler por vivir en el sótano, por lo que éste le denuncia a sanidad. Un inspector condena a Al a no salir del sótano hasta que haga todas las mejoras necesarias para convertirlo en habitable.