Kathleen Zellners Forensiker untersuchen die Beweise aus Averys Verbrennungsstelle. Ein Gesetz von 1996 dürfte für Brendan Dassey vor dem Bundesgericht von Nachteil sein.
Kathleen's forensic experts review the evidence found in Steven's burn pit. A 1996 statute limits Brendan’s chances of success in federal court.
Les experts légistes de Kathleen examinent les preuves trouvées dans la fosse d'incinération de Steven. Une loi peut empêcher Brendan de gagner devant la cour fédérale.
Gli esperti della scientifica di Kathleen riesaminano le prove rinvenute sul terreno di Steven. Uno statuto del 1996 limita le possibilità di successo di Brendan in aula.
Los expertos forenses de Kathleen analizan las pruebas halladas en la fosa de Steve. Un estatuto de 1996 merma las oportunidades de Brendan en el tribunal federal.
Os peritos contratados por Kathleen analisam as provas encontradas na fogueira de Steven. Uma lei de 1996 limita as chances de sucesso de Brendan no tribunal federal.
DeutschEnglishfrançaisitalianoespañolPortuguês - PortugalPortuguês - Brasil