Godai walks home from the laundromat, wondering how he's going to dry his clothes on the dangerous clothesline at home when he notices a strange man walking behind him. As he gets closer to Maison Ikkoku he notices the man is still following him. Godai goes inside and sees the man peeking over the wall. He quickly tells Kyoko, and they both go outside to investigate. They find the man hiding behind a telephone pole and Godai yells at him, causing him to run away. After a few verbal insults from Godai, Kyoko nervously tells him that the man was her father. Back his apartment, Kyoko's father, Mr. Chigusa and his wife Ritsuko argue about how stupid he must be to get caught at Maison Ikkoku. Kyoko calls and argues with her mother, but agrees to visit them the following Sunday. When Kyoko arrives at their apartment, she and her parents get into a knock-down, drag-out fight, and they tell her they want her to leave the slum that she's working at, and change her name back to Otonashi. Kyoko l
Depuis la mort de son mari, Juliette n'a jamais beaucoup vu ses parents. Ceux-ci veulent absolument qu'elle revienne vivre avec eux mais elle refuse. Elle entreprend des travaux de réparation à la pension mais toujours harcelée par ses parents, elle se dispute vraiment. Aussitôt, sa mère arrive et annonce aux pensionnaires que Juliette quitte la pension. Juliette partira-t-elle?
Godai, rientrando a casa, scorge uno strano uomo che lo segue. Preoccupato avvisa Kyoko, che si rende conto che l’uomo (che scappa senza fermarsi a parlare con i due) è suo padre. La sera Kyoko riceve una telefonata della madre che la invita da loro per un colloquio. I rapporti tra i tre non sono buoni: Kyoko si è sposata senza il consenso del padre ed ora che è rimasta vedova i genitori vogliono che torni con loro e si trovi un nuovo lavoro. Dopo una furiosa litigata Kyoko torna a casa, intenzionata a rimanere alla Maison Ikkoku nonostante le varie difficoltà che incontra nel gestire la pensione. Alcuni giorni dopo Kyoko non è rientrata a casa: Godai e gli altri inquilini sono preoccupati, e ricevono la visita della madre di Kyoko che gli comunica che sua figlia lascerà per sempre il suo lavoro e la sua abitazione alla Maison Ikkoku.
お父さんお母さん! 私、管理人はやめません!! 実家でキッパリそう言ったのに、私の両親ってしつこいんです。でも、私の家は一刻館。決意も新たに修理を始めましたが。きゃあ手すりが!? 落ちるう~!!
Godai camina a casa desde la lavandería, preguntándose cómo se va a secar la ropa en el tendedero peligroso en casa cuando se da cuenta de que un hombre extraño camina detrás de él. A medida que se acerca a Maison Ikkoku, se da cuenta de que el hombre todavía lo sigue. Godai entra y ve al hombre mirando por encima de la pared. Rápidamente le dice a Kyoko, y ambos salen afuera para investigar. Encuentran al hombre escondido detrás de un poste de teléfono y Godai le grita, haciéndolo huir. Después de algunos insultos verbales de Godai, Kyoko nerviosamente le dice que el hombre era su padre. De vuelta en su apartamento, el padre de Kyoko, el Sr. Chigusa y su esposa Ritsuko discuten sobre lo estúpido que debe ser para que lo atrapen en la Maison Ikkoku. Kyoko llama y discute con su madre, pero acepta visitarlos el domingo siguiente. Cuando Kyoko llega a su apartamento, ella y sus padres se meten en una pelea de derribo y arrastre, y le dicen que quieren que abandone el barrio bajo en el que está trabajando y que cambien su nombre a Otonashi. Kyoko l