Im Shop unserer Freundinnen taucht Misaki auf. Er wünscht sich nichts mehr, als dass sein großer Bruder in die Stammmannschaft seiner Fußball-Mannschaft kommt. Doch dieser stellt sich beim Training ziemlich tollpatschig an. Unsere Freundinnen haben so ihre berechtigten Zweifel, ob der Glücksbringer, den er bei ihnen erstanden hat da wirklich helfen kann. Sie beschließen dem Glück ein bisschen auf die Sprünge zu helfen. Sie rufen also den Zauberkreisel, doch alles, was sie ernten ist das Bellen eines Hundes. Deprimiert kommen sie zum Spiel und erkennen erst dort, dass ihr Zauber funktioniert. Hunde haben nämlich den Kapitän Kenni und zwei andere Spieler gejagt und sie kamen zu einem Fußballfeld, auf dem Danny immer alleine trainiert und sie erkennen, dass Danny durchaus sehr gut spielen kann. Sie überzeugen ihren Coach und Danny wird eingesetzt. Prompt erzielt er in letzter Sekunde auch noch das Siegtor.
A young boy named Misaki Shibayama trades in his favorite shirt to get a charm to help his older brother Daichi play in a soccer game.
Un jeune petit frère échange son t-shirt fétiche pour acheter un porte-bonheur et porter chance à son grand frère qui joue au football.
ある小さな男の子が、大切なお気に入りシャツと交換で、魔法グッズを交換していきました。魔法問屋デラにそのシャツを見積もってもらうと、何やら強い想いが込められているようです。
Un bambino di nome Misaki Shibayama fa vedere a tutti la sua maglietta per fare il tifo al fratello maggiore Daichi nelle partite di calcio