Absolvovat svátky na Den díkůvzdání poprvé v rodině toho druhého, to je zatěžkávací zkouška. Paul jede poprvé k ropdičům Jamiea Lisy, ta si zase musí pořídit přítele, aby nemusela poslouchat to věčné rodičovské - "a kdy ty si někoho najdeš?" a Markovi se ve vlaku opět podaří říct něco velmi nediplomatického. Prostě - ať žijí svátky, čas pohody a lásky...
Jamie und Paul wollen ihr erstes gemeinsames Thanksgiving bei Jamies Eltern feiern. Auf der Zugfahrt dahin treffen sie Fran und Mark, außerdem Lisa, die ebenfalls ihre Eltern besuchen will. Sie hat Shelby 50 Dollar gegeben, damit er ihren Freund spielt. Auf diese Weise hofft sie die üblichen Familienfragen nach ihrer Zukunft abstellen zu können. Fran und Mark verpassen es schließlich, im richtigen Bahnhof auszusteigen. Jamie lädt sie ein, über die Feiertage bei ihren Eltern zu wohnen.
On a trip to Connecticut to spend Thanksgiving with Jamie's parents, Paul and Jamie are doing fine, Mark and Fran begin to fight, while Selby and Lisa are just friends. However, on the return journey, everything is different.
Juhlapyhinä voi joko sopia riidat tai aloittaa uusia.
En pleine rédaction de leur testament, Paul et Jamie ne sont pas d'accord sur de nombreux points, notamment l'appartement d'étudiant de Paul qu'il sous-loue toujours.
Os relacionamentos de Paul e Jamie e Fran e Mark ficam estremecidos quando os casais viajam de trem para celebrar o Dia de Ação de Graças com suas famílias.