Der Innenminister greift zu drastischen Mitteln, um seine politischen Ziele zu erreichen. Zur Klärung der Identität des dritten toten Kindes lässt er die ganze Stadt mit dem Porträt der Leiche plakatieren. Die Stimmung ist aufgeheizt. Der Innenminister erklärt den Fall M zum öffentlichen Fall. Währenddessen machen sich die rumänischen Bettler auf die Suche nach dem Mörder.
The interior minister takes drastic measures to achieve his political goals. To clarify the identity of the third dead child, he puts images with the portrait of the corpse all over the city. The atmosphere is heated. The interior minister declares the Case M for a public case. Meanwhile, the Romanian beggars go in search of the murderer.
Sisäministeri ottaa kovat ja julkiset keinot käyttöön edistääkseen tutkintaa. Pyhittääkö tarkoitus keinot vai ylittääkö hän jo moraalin rajat? Kaupungin kerjäläiset tekevät omia suunnitelmiaan.
Le ministre de l'Intérieur a recours à des mesures drastiques pour atteindre ses objectifs politiques. Pour découvrir qui est la troisième petite victime, il fait placarder sa photo dans toute la ville. La tension dans tout Vienne est palpable. Des SDF roumains se sont lancés à la recherche du meurtrier...