V operační den jednotka musí ošetřit více zraněných, než je schopna zvládnout. Doktorům musí vypomáhat i psychiatr Dr. Freedmann. Ten se nakonec stará i o Hawkeyeho, který sice zachránil masáží srdce pacienta, ale ten stejně za několik hodin na jiné zranění zemřel.
Die Lage ist ernst, aber nicht hoffnungslos im "M.A.S.H."-Camp: Nach einem schrecklichen Angriff quillt das Lager über vor Verwundeten. Die völlig erschöpften Ärzte geben ihr Bestes, und jeder arbeitet bis an seine Grenzen. Es gilt, das Leben möglichst vieler verletzter Soldaten zu retten. Dabei stellt sich nicht selten die Frage nach der Auswahl: Weil die Ärzte nicht jeden retten können, müssen Entscheidungen getroffen werden - doch wer will solche Entscheidungen fällen?
The OR is filled with more wounded than the unit can handle. Hawkeye does heart massage on a soldier, which saves his life, but he dies four hours later. Sidney Freedman drops in during the deluge, and is dragged into the fray by Hawkeye.
Операционная заполнена ранеными до отказа. У Генри начинается артрит. Фрэнк едва не убивает раненого. Пирс делает прямой массаж сердца... В госпиталь наведывается психиатр Сидни Фридман. Его тоже ставят к операционному столу.
Un episodio serio y gracioso (el primero sin pista de risas) que se desarrolla en el quirófano, donde los médicos se ven abrumados por las bajas.