トップハッカー・ウォールナットからリコリコに依頼が舞い込んだ!同業者のハッカーから命を狙われ、国外逃亡を手助けしてほしいという。リコリコのメンバーは力を合わせてウォールナットを逃がそうとするが、千束たちに厳つい武装集団が襲いかかり……!?
LycoReco received a request from the top hacker, Walnut. He wants help fleeing the country from other hackers in the same business who are all after his head. The members of LycoReco work together to help Walnut escape, but a violent group of armed assailants attacks Chisato and the others…!?
Chisato et Takina ont pour mission d’assurer la sécurité de Walnut, pourchassé par un groupe armé. Dans l’ombre, un certain Robota cherche à leur mettre des bâtons dans les roues.
톱 해커 월넛으로부터의 의뢰가 리코리코에 들어왔다! 동업자 해커로부터 목숨의 위협을 받고 있어서 해외 도피를 도와 달라는 내용이었다. 리코리코의 멤버들은 힘을 합쳐 월넛의 도피를 돕지만, 치사토와 타키나를 험악한 무장 집단이 습격하는데?!
Walnut foi descoberto pelo misterioso “Alan” e quer saber como isso aconteceu. Conversando com um conhecido hacker chamado Robota, ele consegue a informação que procura.
Walnut foi descoberto pelo misterioso “Alan” e quer saber como isso aconteceu. Conversando com um conhecido hacker chamado Robota, ele consegue a informação que procura.
Der Hacker Walnut, der sich in DA hackte und nun seiner Meinung nach auf der Abschussliste der Alan-Maschinerie steht, beauftragt LycoReco mit seinem Schutz. Also machen sich Chisato und Takina auf den Weg, doch die Mission läuft von Anfang an nicht wie geplant. Mehr und mehr sieht es danach aus, als ob es für Chisato diesmal schwierig werden könnte, ihr Prinzip, niemand braucht zu sterben, einzuhalten.
Nuestras protagonistas reciben un nuevo encargo donde deberán proteger la vida de un misterioso hacker.