Someone comes along and demands that the Italian government pay him a ransom if they don't want the Leaning Tower of Pisa destroyed by an earthquake. It seems he really does have a device for generating artificial earthquakes. The government meets his demands, but Lupin has it in mind to take the money for himself. The chase scene with Zenigata leads right to the enemy's lair, and the maddened criminal hits the switch, determined to teach everyone a lesson! What will become of the Leaning Tower?
Un scientifique fou menace de détruire la tour de Pise à l'aide d'une machine capable de générer des tremblements de terre. Lupin tente de s'emparer de la rançon offerte par le gouvernement italien pour sauver le monument emblématique, mais il doit faire face à des défis inattendus lorsqu'il rencontre l'agent Zenigata sur place.
Uno scienziato pazzo crea una macchina che crea terremoti, ed entrerà in conflitto con Lupin.
地震発生装置でピサの斜塔を破壊するという脅迫犯が現れた。イタリア政府は脅迫に応じ大金を用意するが、ルパンはそれを横取り。逆上した脅迫犯はついに…!?
Alguien llega y exige que el gobierno italiano le pague un rescate si no quieren que la Torre Inclinada de Pisa sea destruida por un terremoto. Parece que realmente tiene un dispositivo para generar terremotos artificiales. El gobierno cumple con sus demandas, pero Lupin tiene en mente tomar el dinero para sí mismo. La escena de persecución con Zenigata conduce directamente a la guarida del enemigo, y el criminal enloquecido presiona el interruptor, ¡decidido a dar una lección a todos! ¿Qué será de la Torre Inclinada?