Silver, who once worked with Lupin on a train robbery, stole the money himself, hid it somewhere, and promptly got himself thrown into prison on a rinky-dink charge. Lupin, having learned that Silver is about to be released, goes to the prison intent on making Silver tell what he did with the loot, only to discover that, while Silver was in prison, a new top-of-the-line prison was built over the site where he hid the money. Now, will the operation to trade an execution for the recovery of the money succeed?
Silver, vecchio collega di Lupin esce di prigione. Anni prima i due rapinarono un treno pieno di soldi soltanto che Silver scappò con il bottino lasciando Lupin a bocca asciutta. Ora Lupin, per riuscire a recuperare i soldi seppelliti dal suo vecchio complice, si fa arrestare e rinchiudere nella prigione centrale che è stata costruita proprio sul terreno dove erano stati nascosti i soldi.
かつてルパンと組んで強盗を働いたシルバーは裏切り、刑務所へ逃げ込んでしまった。出所した彼から金の隠し場所を突き止めるが、そこにはすでに超近代的刑務所が建てられていた!
Silver, quien una vez trabajó con Lupin en el robo de un tren, robó el dinero él mismo, lo escondió en algún lugar y de inmediato fue encarcelado por un cargo de rinky-dink. Lupin, al enterarse de que Silver está a punto de ser liberado, va a la prisión con la intención de hacer que Silver cuente lo que hizo con el botín, solo para descubrir que, mientras Silver estaba en prisión, había una nueva prisión de primera línea. construido sobre el sitio donde escondió el dinero. Ahora bien, ¿tendrá éxito la operación de canjear una ejecución por la recuperación del dinero?
Silver, un ancien complice de Lupin lors d'un hold-up de train, vole lui-même l'argent et le cache en République tchèque. Incarcéré pour une faute mineure, il est sur le point d'être libéré. Lupin se rend à la prison pour le convaincre de révéler l'emplacement de l'argent, mais découvre qu'une nouvelle prison a été construite à cet endroit. Parviendra-t-il à récupérer l'argent avant qu'il ne soit trop tard?