Konata and her dad discuss Gun**m (Gundam). Yutaka thinks that having an upperclassman like Konata is advantageous when she needs help with her school work, but Konata doesn't think so. Konata complains about how baseball games ruin the TV schedules. Konata and the girls discuss what qualifies as "moe". Hiyori shows the hardships of being a manga artist. Yutaka asks Hiyori about the meaning of "yaoi". On Lucky Channel, Shiraishi expresses how much he loves the outdoors. So Akira suggests that he go through the forest of Mount Fuji and get some water for her.
Yukata e Iwasaki comiciano a frequentarsi con Patricia(compagna di lavoro di Konata) e Tomura.Visitano un negozio manga e,Yukata e Iwasaki, scoprono che Tomura disegna dei Yonkoma e della storie sentimantali. Minoru viene mandato da Akira in escursione al monte Fuji per prenderle dell'acqua fresca.
テスト勉強中の「柊つかさ」。どうしても眠くなってしまうのを、姉の「柊かがみ」に相談する。「柊かがみ」はホラー映画でも観れば眠くならないと言うが、かえって怖くて勉強に集中できない。ただし、怖いという人ほど、観たがるのも事実のようだ。
Konata y su padre discuten sobre Gun ** m (Gundam). Yutaka piensa que tener un estudiante de último año como Konata es ventajoso cuando necesita ayuda con su trabajo escolar, pero Konata no lo cree así. Konata se queja de cómo los juegos de béisbol arruinan los horarios de la televisión. Konata y las chicas discuten lo que califica como "moe". Hiyori muestra las dificultades de ser un artista de manga. Yutaka le pregunta a Hiyori sobre el significado de "yaoi". En Lucky Channel, Shiraishi expresa cuánto ama el aire libre. Entonces Akira sugiere que atraviese el bosque del monte Fuji y le consiga un poco de agua.