Eine Schulaufführung ist geplant. Zwar ist es nicht leicht, ein geeignetes Stück zu finden, aber Mrs. Oleson steht Miss Beadle mit Rat und Tat zur Seite. Sieht sie doch in ihrer Tochter Nellie ihre eigene künstlerische Begabung wieder...
The school children are allowed to put on plays in groups. Laura and Mary work with Ginny Clark, a student who has no father. Ginny wants her mother to date, but her mother, Della, doesn't believe she looks good enough. Ginny sells her long beautiful hair so she can buy her mother a new dress. Della at first accuses Ginny of stealing money until she sees that her daughter has cut her hair.
Mademoiselle Beadle, l'institutrice, met en scène, à l'école, des petites pièces de théâtre jouées par ses élèves. C'est madame Oleson et sa fille, Nellie, qui sont chargées de rédiger les scénarios...
Ginny, una bambina in classe con Mary e Laura, vuole fare un regalo a sua madre affinchè venga corteggiata da un ammiratore. Ginny si taglia i capelli, li vende e con il ricavato acquista per sua madre, rimasta vedova, un bellissimo scialle.
La maestra organiza una función de teatro, para que sus alumnos interpreten a los personajes que han leído en clase, con la asistencia de sus padres. Mary, Laura, Ginny y Nellie representarán “Mujercitas”, con los diálogos que escribirá la Sra. Oleson, la única de Walnut Grove que ha visto una obra de teatro. Willie, para escenificar “Tom Sawyer”, comprará a sus compañeros a cambio de tabaco y cigarros