Während Lindsay um ihr Leben kämpft, stößt Arnott auf neue Informationen über ihr Privatleben. Von ihrer Unschuld überzeugt, riskiert er seine Karriere und verfolgt einen hochrangigen Cop.
Lindsay fights for her life as troubling details emerge of a vicious conspiracy involving corrupt police officers. With growing evidence of links between DCC Dryden and the ambush, Hastings is under pressure to arrest his senior officer.
Lindsay réussit a échapper à ses ravisseurs dans des conditions violentes et traumatisantes qui ont mené à la mort de l'un de ses ravisseurs et à l'hospitalisation de l'autre. La cellule AC12 se voit obligée de choisir à qui faire confiance entre Lindsay et Dryden. Mais la découverte de photos compromettantes de Dryden avec une jeune fille de 15 ans leur facilite la tâche, et Kate et Steve décident de l'arrêter. Cependant, même confronté frontalement par l'unité AC12, Dryden continue de clamer son innocence avec véhémence
부패 경찰들의 사악한 음모에 대한 골치 아픈 정보가 자세히 드러나자 린제이는 목숨을 건 사투를 벌이게 된다.
Lindsay lucha por su vida cuando detalles preocupantes surgen de una conspiración de policías corruptos. Con la creciente evidencia de vínculos entre Dryden y la emboscada, Hastings está bajo presión para detener a su oficial superior.
Ett nytt fall för kriminalinspektör Steve Arnott och polisens anti-korruptionsenhet AC-12. Medan Denton kämpar för sitt liv får Arnott fram ny information om hennes privatliv. Han blir övertygad om hennes oskuld och äventyrar därför sin egen karriär.
Lindsay lotta per la sua vita mentre emergono nuovi dettagli di una cospirazione che coinvolge agenti di polizia corrotti.
Denton taistelee henkensä puolesta korruptiovyyhden kasvaessa. Drydenin yhteydet saattueiskuun selkenevät, ja Hastings valmistautuu pidätykseen.
Lindsay luta pela sua vida quando surgem pormenores preocupantes de uma viciosa conspiração que envolve policiais corruptos. Com a crescente evidência da ligação entre Dryden e a emboscada, Hastings fica pressionado a prender o seu oficial superior.