조명을 파는 가게를 통해 이승과 저승이 연결돼 산자와 망자의 이야기가 교차한다는 내용을 그린다.
Aliases
Every night, the light shop brightens up the dark alley and welcomes customers. Even if it is just for one customer, the adamant owner keeps the shop open. However, running the shop at night is not so easy as he is visited by all sorts of customers.
Aliases
- Light Shop Keeper
- Lighting Shop
- Lighting Store
- Shop of the Lamp
Chaque nuit, la lampisterie illumine l'allée sombre et accueille les clients. Même si ce n'est que pour un client, le propriétaire tient à garder la boutique ouverte. Mais il n'est pas si facile de gérer la boutique pendant la nuit, car toutes sortes de clients y passent.
A lámpabolt minden éjjel megvilágit egy sötét sikátort, és szívesen fogadja a betérő vásárlókat. Ha csak egyvalaki lép be egész éjjel, a hajthatatlan tulajdonos akkor is nyitva tartja az üzletet. Azonban az éjszakai nyitvatartást nem könnyíti meg, hogy mindenféle ügyfelek járnak a boltban.
照明商店每天晚上都会照亮黑暗的小巷,即使只是为了一个顾客,店主也会让商店继续营业。然而晚上经营商店并不是那么容易,因为各种各样的顾客都会来拜访他。
Jede Nacht bringt der Beleuchtungsladen Licht in die dunkle Gasse und heißt Kunden willkommen. Der strengeVerkäufer hält den Laden auch nur für einen Kunden offen. Jedoch ist dies nachts nicht so einfach, da alle möglichen Kunden den Laden besuchen.
في كل ليلة يضيء متجر الإنارة الزقاق المظلم ويرحب بالزبائن الغامضين.
Todas as noites, a loja de iluminação traz claridade ao beco escuro e recebe clientes. Mesmo que haja apenas um consumidor, o proprietário mantém a loja aberta. Entretanto, administrar o negócio durante a noite não é fácil, já que todos os tipos de clientes visitam o estabelecimento.
Cada noche, la tienda de luz recibe a misteriosos clientes en el callejón.
В конце мрачной аллеи находится небольшой магазин осветительных приборов, который привлекает весьма необычных посетителей. Хозяин магазин не удивляется их странностям, но предупреждает одну из постоянных клиенток — девушку, которая регулярно покупает лампочки, — чтобы она была осторожна с этими людьми. Что же с ними не так?