Matka obviní neznámou osobu z únosu jejího dítěte. Když Lightman vidí, že rodina něco skrývá, zjišťuje více podrobností a odhaluje problémy.
Der Polizist Lane Bradely kümmert sich aufopferungsvoll um seine kleine Tochter Kimmy. Dabei kommen jedoch seine Frau Colette und sein Sohn LJ viel zu kurz. Während Lane das Baby geradezu verhätschelt, leidet Colette unter dem psychischen Druck, bloß keinen Fehler im Umgang mit Kimmy zu machen. Sohn LJ verachtet seinen Vater zutiefst dafür, dass er ihn und seine Mutter derart behandelt und unglücklich macht. Als Collette im Drogerieladen ein paar Besorgungen erledigen möchte, lässt sie Kimmy für einen kurzen Moment unbeobachtet im Auto zurück - und die Tragödie nimmt ihren Lauf: Als die Mutter aus dem Laden kommt, ist Kimmy plötzlich spurlos verschwunden. Im Verhör gibt die junge Frau an, Opfer eines Entführungsdramas geworden zu sein. Sie sei von zwei Personen überfallen worden, die daraufhin Kimmy entführt haben. Cal erkennt schnell, das Colette aus Angst vor ihrem Mann lügt - und das nicht ohne Grund, wie kurze Zeit später klar wird: Als Colette zugibt, im Moment der Entführung unachtsam gewesen zu sein, rastet Lane aus. Cal kann ihn zwar noch im letzten Moment zurückhalten, doch er erkennt auch, dass Lane innerlich eine große Wut auf seine Frau hegt, die nicht nur von der Entführung herrührt. Auf der Suche nach Verdächtigen findet das Lightman-Team heraus, dass Kimmy das Ergebnis einer künstlichen Befruchtung ist. Der Gynäkologe Dr. Heaton ist ein enger Freund der Familie und wirkt unter Cals eindringlichem Blick schnell verdächtig, mit der Sache etwas zu tun zu haben. Er hatte die künstliche Befruchtung betreut und wusste, dass Colette zu diesem Zeitpunkt als Lehrerin ein Verhältnis mit dem Schuldirektor hatte ...
When a woman claims her baby was kidnapped, Lightman suspects she is hiding something.
Un nouveau-né, Kimberly, est enlevée sur le parking d'un supermarché. L'équipe de Lightman décide d'aider à régler cette affaire au plus vite, d'autant que la famille et son entourage détiennent de nombreux secrets.
Colette, a tanítónő egy percre kint hagyja kisbabáját a kocsiban; és mire visszaér, a gyerek eltűnik. A nő azt hazudja a férjének és a nyomozóknak, hogy egy fiatal pár kényszerítette rá, hogy adja át a gyermekét. Lightmannek szemet szúr, hogy a férj öntudatlanul is hazugsággal vádolja a feleségét.
Lightman è occupato con un caso di rapimento di un bambino. Durante le indagini, si scopre che la madre ha tenuto nascoste delle informazioni.
Um bebé desaparece e a sua mãe acusa uma pessoa desconhecida do rapto. Quando Cal se apercebe que ela está a esconder alguma coisa, investiga mais e descobre uma família desestruturada.
Лайтман груп помогает полиции в деле о похищении дочери школьной учительницы и сержанта полиции. Выясняется, что причина похищения, да и сам похититель кроются в самой семье.
Lightman undersöker ett kidnappningsfall. När han gräver djupare i utredningen, kommer han i underfund med att mamman till barnet själv har flera hemligheter.