緋呂斗によって救われた乃愛は彼になつくようになり、すっかり仲間に。
イベントもひと段落し、つかの間のお休み。緋呂斗は白雪・更紗と共にお出かけしたりと休日を楽しむ。しかしすぐ次のイベントがやってくる。「五月期交流戦・アストラル」。他の学校との対抗型イベントである。交流戦に参加するメンバーと顔合わせし、イベントに備える緋呂斗。
The All-Campus Elimination Battle concludes and Eimei's representatives for the May Inter-Academy Battle have been selected. But what challenges will this new island-wide competition present for Hiroto?
Débarrassée du directeur de Seijô qui la manipulait, Noa se range tout naturellement du côté de Hiroto, surtout lorsque celui-ci renonce à lui disputer le titre de champion d’Eimei. Il est temps maintenant de se préparer en vue du tournoi intersecteurs…
Depois de acertar as coisas com Noa, Hiroto resolve dar um jeito no tal demônio antes de seguir com os eventos escolares.
Hiroto hat es geschafft, die Falle von der kleinen Teufelin zu umgehen. Aber gleich steht schon die nächste Herausforderung vor der Tür!
히로토에 의해 구원받게 된 노아는 그에게 마음을 열게 되어 완전히 친해지게 되었다. 그렇게 이벤트도 마무리되고, 잠깐의 휴식이 찾아왔다. 히로토는 사라사와 외출하거나 히메지까지 함께 셋이서 휴일을 즐겼는데, 얼마 안 있어 다음 이벤트가 찾아왔다. 그 이름은 '5월기 교류전 아스트랄'. 이는 다른 학교와 맞붙는 형태의 이벤트였고, 히로토는 자신의 학교에서 교류전에 참여하는 멤버들과 안면을 트며 이벤트를 준비했는데...
Tras arreglar las cosas con Noa, Hiroto decide ocuparse de quien la forzó a hacer todo aquello.