The revolutionaries fight on. Jean Valjean is conflicted over Marius and Cosette's love and seeks Marius at the barricade. Javert confronts Valjean.
Revolutionärerna fortsätter kampen, som blir alltmer blodig och desperat. Jean Valjean har svårt att hantera Marius och Cosettes kärlek, och han söker upp Marius på barrikaderna. Javert konfronterar Valjean.
Paris steht vor einem Aufstand, Marius und Cosette verlieben sich und Valjean will Cosette in Sicherheit bringen.
Francia ha estallado. Los revolucionarios y el ejército se preparan para la próxima batalla. La lucha se ha vuelto más sangrienta y desesperada.
Jean Valjean llega a la barricada en busca de Marius. Sabe que el joven le acabará arrebatando a Cosette, pero quiere que la joven sea feliz. Los esfuerzos heroicos de Valjean para retener a los soldados son alabados por sus nuevos camaradas. Al encontrarse con Javert, este queda desconcertado y enfurecido por el comportamiento de Valjean hacia él.
L'armée se prépare à donner l'assaut aux barricades. Jean Valjean, la mort dans l'âme, fait ce qu'il croit être le mieux pour sa fille Cosette.
A trama de Thénardier contra Jean Valjean se aproxima de Javert. Paris está à beira da revolta, mas Javert só pode pensar em encontrar o indescritível Valjean.
I rivoluzionari continuano a combattere. L'amore di Marius e Cosette mette in difficoltà Jean Valjean che intanto cerca Marius alla barricata. Javert affronta Valjean.
Революционные настроения в городе возрастают, и стычки становятся всё более ожесточёнными. Жан Вальжан отправляется на баррикады, чтобы разыскать Мариуса, готового увести Козетту с собой. Хотя Джаверт не готов прекратить охоту на главного врага, самоотверженность героя производит на полицейского огромное впечатление. Вальжану придётся принять душераздирающее решение.