Septembre 1914, cela fait un mois que les combats font rage. Dans les Vosges, quatre femmes se retrouvent au plus près de la ligne de front. Marguerite, prostituée parisienne, tente de se rapprocher des cantonnements, Suzanne, infirmière en cavale, cherche à fuir vers la Suisse, Agnès, mère supérieure, voit son couvent transformé en hôpital militaire et Caroline, seule à la tête de l’usine de son mari parti au front, fait face à l’hostilité de sa belle-mère et aux premières difficultés…
Agnèsin luostari on muutettu sotasairaalaksi. Marguerite etsii töitä paikallisesta bordellista. Suzanne pakenee Sveitsiin Jeannen avulla.
Septiembre de 1914, la lucha se ha estado librando durante un mes. En los Vosgos, cuatro mujeres se encuentran más cerca del frente. Marguerite, una prostituta parisina, intenta acercarse a los acantonamientos, Suzanne, una enfermera en fuga, intenta huir a Suiza, Agnès, madre superiora, ve su convento transformado en hospital militar y Caroline, sola al frente del la fábrica de su marido va al frente, se enfrenta a la hostilidad de su suegra y a las primeras dificultades...
Agnès vê o convento se transformar em hospital de campanha. Marguerite procura trabalho no bordel local. Suzanne foge para a Suíça com ajuda de Jeanne.
Agnès’ Kloster wird zu einem Lazarett umgewandelt, Marguerite sucht Arbeit in einem Bordell und Suzanne flüchtet mit Jeannes Hilfe in die Schweiz.
Agnès finds her convent transformed into a war hospital. Marguerite seeks work at the local brothel. Suzanne flees to Switzerland with Jeanne’s help.
אנייס מגלה שהמנזר שלה הפך לבית חולים לפצועי מלחמה. מרגריט מחפשת עבודה בבית הבושת המקומי. סוזאן בורחת לשווייץ בעזרת ז'אן.