スキナーが若い頃、新興宗教のコミューンを訪れていた事を突き止めるラザロたち。
そしてそのコミューンは、エレイナが生まれ育ち、脱走してきた場所でもあった。
コミューンに戻ったふりをして潜入するエレイナとリーランド。
そこで幼馴染のハンナと再開するエレイナ。コミューンではAIのナーガを教祖として崇拝していた。
そのナーガの本当の目的とは…。
A secluded commune where Eleina once lived is identified as a potential hiding spot for Skinner. She and Leland infiltrate it to find out for sure.
Uma comunidade isolada onde Eleina viveu é identificada como um possível esconderijo de Skinner.
Una comune isolata dove Eleina viveva un tempo viene identificata come un potenziale nascondiglio per Skinner. Lei e Leland si infiltrano per scoprirlo con certezza.
Una comunidad aislada donde vivió Eleina es identificada como un posible escondite para Skinner. Ella y Leland se infiltran para averiguarlo.
Уединенная коммуна, где когда-то жила Элейна, определена как потенциальное место укрытия для Скиннера. Она и Лиланд проникают туда, чтобы выяснить наверняка.
Une commune isolée où Eleina a vécu est identifiée comme une cachette potentielle pour Skinner. Elle et Leland s'y infiltrent pour en avoir le cœur net.
Een afgelegen commune waar Eleina ooit woonde is een mogelijke schuilplaats voor Skinner. Zij en Leland infiltreren het om het zeker te weten.