Eine junge Einbrecherin wird beim Duschen in einem fremden Badezimmer überrascht. Auf der Flucht lässt sie Kleider und Brieftasche zurück. Zur Überraschung der Beamten gehört die Brieftasche einer Kathleen Stabler, die auf der Party ihres Kommilitonen im Nachbargarten Crack geraucht hat. Detective Stabler versucht, den Fall als Studenten-Streich herunterzuspielen, doch dann erfährt er, dass seine Tochter schon länger ein Suchtproblem hat, das offenbar in der Familie liegt. Außerdem hat sie eine chronische manisch-depressive Störung. Zugleich erstatten die Hausbesitzer Strafanzeige, weil ein wertvoller Brillantanhänger gestohlen wurde. Stabler will Kathleen durch eine Einweisung in eine psychiatrische Klinik die Verhaftung ersparen. Aber da sie sich weigert, ihre Krankheit einzugestehen, muss sie das Wochenende im Zentralgefängnis verbringen. Jetzt bleibt nur noch die Möglichkeit, eine familiäre Prädisposition nachzuweisen. So kommt es nach längerer Zeit wieder zu einer Begegnung zwischen Mutter und Sohn Stabler und zur Erinnerung an eine schmerzliche Vergangenheit. Aber auch Mutter Bernadette weigert sich, vor Gericht die Verrückte zu spielen und Stabler glaubt, zur Radikal-Lösung greifen zu müssen: Er liefert den Eigentümern den Beweis für Kathleens Diebstahl, um zu erreichen, dass sie wenigstens im Gefängnis zwangsweise therapiert wird. Die Anklageerhebung wird zum Fiasko und nur Olivia Benson gelingt es schließlich, allen Parteien zu einer salomonischen Lösung zu verhelfen...
Stabler is shocked when his daughter, Kathleen, becomes the suspect in an investigation to catch a trespasser. He seeks his estranged mother's help in dealing with his daughter's case.
Kun etsivä Stablerin tyttären ongelmat tulevat ilmi hänen joutuessa tekemisiin poliisin kanssa, on myös isän itsensä selvitettävä menneisyytensä ongelmat.
Quand Stabler est appelé sur les lieux d'une simple affaire d'entrée par effraction, il passe de l'étonnement à la consternation en s'apercevant que la coupable du délit n'est autre que sa fille. Rongé d'inquiétude, il tente de la retrouver et d'accepter le fait que son comportement de plus en plus erratique n'est pas la preuve d'une certaine excentricité, mais bien un trait de personalité qui n'est pas unique dans sa famille.
סטייבלר מקבל התראה על פריצה לבית, ומגלה כי הפורצת היא לא אחרת מאשר בתו. הוא נאלץ להתמודד עם שדים מעברו, בעוד מעשיו מסכנים את עתידה ואת בריאותה הנפשית של בתו.
Il Detective Stabler viene chiamato per acciuffare un'intrusa che è entrata illecitamente in una casa: la ragazza ha perso il portafoglio e Stabler scopre scioccato che si tratta di sua figlia Kathleen. Il Detective comincia a indagare e scopre a malincuore, che sua figlia si è innamorata di un poco di buono. Deciso a mettere le cose a posto, Stabler fa di tutto per salvare Kathleen dalla brutta strada che sta prendendo, compreso rivolgersi a sua madre, Bernadette, dalla quale si è allontanato da anni. Anche Olivia Benson è preoccupata per il futuro di Kathleen e decide di intervenire personalmente nella faccenda.
O trabalho e a vida pessoal do detetive Stabler se misturam quando sua filha Kathleen torna-se suspeita em um caso. Quando fica sabendo que Kathleen pode ter um distúrbio emocional, ele procura sua mãe distante para obter ajuda.
Cuando la hija de Elliot, Kathleen, es detenida por colarse en una vivienda y robar un pendiente, el inspector tiene que enfrentarse a los fantasmas de su pasado. Lamentablemente, sus errores ponen en peligro el futuro de su hija.