Die 16-jährige Jessica DeLay wird vergewaltigt und verstümmelt aufgefunden. Wie durch ein Wunder überlebt sie den Überfall und der zuvor abgeschnittene Finger kann wieder angenäht werden. Die Ermittlungen im Umfeld des Mädchens laufen sofort auf Hochtouren. Unter Verdacht geraten bald die beiden farbigen Jugendlichen Kenny und Mia Bixton. Deren Bruder Rudi ist zuvor brutal zusammengeschlagen worden und Mia hat seine Baseballmütze bei Jessica gesehen. Die ganze Familie Bixton ist stark übergewichtig. Es stellt sich heraus, dass Jessica und ihr Freund, Tommy Strahan, Rudi auf einer Parkbank brutal zusammengeschlagen haben. Jessica war früher beinahe so dick wie Rudi und hat seither einen richtigen Hass auf dicke Menschen. Doch der gewiefte Anwalt von Tommy bekommt seinen Mandanten frei. Gerade als Tommy das Revier verlassen will, wird er vor den Augen der Polizei erschossen...
Stabler teams up with an new partner to investigate a sexual attack on Jessica DeLay, a sixteen-year-old girl who worked tobacco stings for the Department of Health and face an overweight young brother and sister who claim it was an act of vengeance for Jessica and her friend, Tommy Strahan, beating up their older brother Rudi for being fat. Stabler and Blaine arrest DeLay and Strahan, but when the two are released due to lack of admissable evidence, Rudi Bixton takes justice into his own hands.
Kaksi ylipainoista sisarusta mukiloi teinitytön puolustautuen sillä, että tyttö ja hänen ystävänsä pahoinpitelivät naisten pyörätuolissa olevan veljen. Oikeudessa näyttö ei kuitenkaan tunnu riittävän.
Stabler fait équipe avec un nouveau partenaire afin d'enquêter sur une agression sexuelle dont a été victime Jessica DeLay, une jeune femme âgée de seize ans. Les détectives retrouvent bientôt ses agresseurs, un jeune homme obèse et sa soeur, qui affirment avoir voulu se venger de la victime qui, avec un ami, Tommy Strahan, avaient frappé leur frère aîné, Rudi, parce qu'il était en surpoids. Les détectives Stabler et Blaine arrêtent Jessica et Tommy mais ceux-ci sont bientôt relâchés, faute de preuves. Rudi décide alors de se faire justice lui-même.
סטייבלר חובר לשותף חדש ויחד הם חוקרים מקרה תקיפת נערה בת 16. הראיות מובילות אותם לשני אחים כבדי משקל שטוענים שהתקיפה באה כנקמה על התעללות מצד ג'סיקה וידיד שלה.
Stabler sta lavorando con un nuovo partner e si occupa della violenza subita da Jessica DeLay, una sedicenne che lavora per il Dipartimento della Salute. Stabler interroga Rudi Baxton, un ragazzo obeso, ma sua sorella afferma che è si è trattato di un atto di giustizia per l'aggressione subita da Rudi per mano di Jessica e del suo amico Tommy, che hanno picchiato brutalmente Rudi a causa della sua mole. Sabler arresta Jessica e Tommy che però vengono rilasciati per mancanza di prove. A questo punto Rudi decide di farsi giustizia da solo.
Um grupo de irmãos adolescentes estupram uma adolescente talentosa de uma prestigiosa escola no Harlem. O exame médico indica que os agressores são obesos. Seguindo essa pista, os detetives Stabler e Lucius Blaine tentam localizá-los.
Stabler comienza una investigación con un nuevo compañero, sobre agresiones juveniles, donde aplicar " la justicia por su mano" encuentra su máxima.