Auf einer Party wird Joe Cappilla tot im Badezimmer aufgefunden. Die 19-jährige Cheryl Avery erklärt, Joe habe versucht, sie zu vergewaltigen, worauf hin sie sich gewehrt habe. Der Fall scheint klar zu sein: Alles deutet auf Notwehr hin. Aber als sich herausstellt, dass Cheryl transsexuell ist, tauchen ganz neue Fragen auf. War es tatsächlich eine versuchte Vergewaltigung oder hat Cheryl Joe zum Schweigen gebracht, um zu verhindern, dass ihr Freund Eddie von ihrer Transsexualität erfährt? Oder kennt Eddie Cheryls Geheimnis, und hat seinen Bruder Joe umgebracht, um sie zu schützen? Wenig später erfährt Eddie tatsächlich von der wahren sexuellen Identität seiner Freundin Cheryl. Er ist darüber so entsetzt, dass er sich aus Verzweiflung umbringt. Staatsanwältin Cabot erwägt, gegen Cheryl Anklage wegen Totschlags zu erheben, aber Benson sieht in ihr keine Gewalttäterin. Aufgrund der Hintergrundinformationen, die sie über Cheryl eingeholt hat, kann sie Cabot davon überzeugen, es bei einer Anklage wegen fahrlässiger Tötung zu belassen. Dazu müsste sich Cheryl schuldig bekennen, käme dann aber mit maximal fünf Jahren davon. Doch Rechtsanwalt Berger, der die Verteidigung von Cheryl übernommen hat, will daraus einen Präzedenzfall machen und lehnt das Angebot der Staatsanwaltschaft ab. Obwohl Cabot die Angeklagte warnt und zu bedenken gibt, dass die Geschworenen sie nicht wegen der Beweise, sondern wegen ihres Geschlechts verurteilen werden, vertraut Cheryl ihrem Anwalt...
Benson and Stabler try to prove self-defense when a rape victim kills her attacker. Events take an unusual turn when they find out that the victim is a pre-operative transsexual.
Raiskauksen uhri tappaa kimppuunsa käyneen miehen, joten tapaus ei suurempia jälkipuinteja kaivanne. Rikospaikalta löytyy kuitenkin hämmentäviä verinäytteitä.
Au cours d'une fête, une jeune femme du nom de Cheryl est retrouvée, ensanglantée, dans la salle de bain. Elle explique qu'un invité, Joe, a tenté de la violer. Et pour se défendre, elle l'aurait frappé à la tête avec un vase. Or l' agresseur, qui n'est autre que le frère du petit ami de Cheryl, meurt peu de temps après à l'hôpital...
בנסון וסטאבלר מנסים להגן על קורבן שרוצחת את התוקף שלה. החקירה מקבלת תפנית כאשר הם מגלים שהקורבן היא טרנסקסואלית לפני ניתוח.
Benson e Stabler cercano di stabilire l'innocenza di una vittima di stupro che ha ucciso il suo assalitore per autodifesa. Gli eventi prendono una piega singolare quando si scopre che la vittima è un travestito.
Em uma festa, uma jovem mulher é agredida no banheiro, e seu assaltante acaba morto. A menina sai da ambulância antes de SVU pode falar com ela. Benson e Stabler tentam provar auto-defesa quando uma vítima de estupro mata seu agressor. A invetigação toma um rumo estranho quando eles descobrem que a vítima é um travesti pré-operatório. Este é um caso de auto-defesa, ou algo muito mais complexo?
Los detectives Benson y Stabler se enfrentan a un controvertido dilema e intentan demostrar que ha habido defensa propia en un caso en el que un violador ha llegado a matar a su atacante.
En ung kvinde bliver til en fest overfaldet på badeværelset, hvilket ender med et dødsfald. Det er dog gerningsmanden, der må lade livet, og kvinden forlader ambulancen før SVU kan nå at tale med hende. Er der tale om selvforsvar eller er sagen mere kompleks end først antaget?