Stephanie Rawley liegt nach einem Autounfall bereits seit einem Jahr im Koma, als man bei einer Routineuntersuchung feststellt, dass sie in der sechsten Woche schwanger ist. Ermittlungen gegen den Verlobten, den besonders Stephanies Eltern beschuldigen, und gegen Mitarbeiter der Klinik, die mit ihr Kontakt hatten, bleiben ergebnislos. Eine neuartige Methode der Blutgruppenbestimmung an Ungeborenen verspricht dagegen Erfolg und führt Benson und Stabler auf die Spur des verantwortlichen Arztes Dr. Mandell. Dieser betreibt Forschungen über die Parkinson-Krankheit. Anscheinend handelt es sich nicht um die Tat eines gewöhnlichen Vergewaltigers. Die Patientin Rawley wurde inseminiert, um an Stammzellen für Dr.Mandells Parkinson-Forschungen zu gelangen. Der hat einen reichen Patienten Davis Langley, der das Projekt finanziert, weil er sich davon Heilung erhofft. Vor Gericht gestaltet sich der Fall schwierig. Die Argumentation der Verteidigung, dass der Arzt im Dienst der Wissenschaft und im Sinne von Millionen Leidenden gehandelt habe, scheint aufzugehen. Es scheint ganz so als würde Davis Langley, der biologische Vater des Embryos doch noch an seine Stammzellen kommen...
The investigation into the rape of a comatose woman leads to a doctor whose stem cell research is funded by a billionaire with Parkinson's disease who is desperate for a cure.
Kuka on raiskannut sairaalassa vuoden ajan koomassa viruneen naisen, niin että tämä on tullut raskaaksi? Hyväksikäytön takaa paljastuu kylmää laskelmointia.
Benson et Stabler enquêtent sur une nouvelle affaire de viol. La victime, Stephanie Rawley, est une très belle femme âgée de 28 ans, qui vient de passer un an dans le coma à la suite d'un accident de voiture...
חקירת אונס של אישה בתרדמת מוביל את הבלשים אל הרופא שלה ואל מיליארדר חולה פרקינסון אשר נואש לריפוי.
Le indagini per lo stupro di una donna in coma portano gli agenti a indagare sul conto di un dottore. L'uomo sta effettuando delle ricerche sulle cellule staminali per trovare la cura al morbo di Parkinson e il suo lavoro è finanziato da un miliardario affetto dal questa malattia che è alla ricerca disperata di una cura.
O inquérito sobre o estupro de uma mulher em coma leva a um médico cuja pesquisa com células-tronco é financiada por bilionário com Mal de Parkinson, que está desesperado por uma cura.
Расследование изнасилования женщины, находящейся в коме, приводит к доктору, чье исследование стволовых клеток финансируется одним миллиардером, страдающим болезнью Паркинсона и нуждающимся в лечении.
Un médico denuncia que una paciente en coma ha sido violada. Esta paciente ingresada en un centro de rehabilitación tras haber sufrido un grave atropello quedó en estado vegetativo. La única manera para obtener de los empleados de la clínica una prueba de ADN sería a través de una enmienda constitucional o intentar que lo hagan voluntariamente.