The task force goes undercover to bust a jewelry operation they come to realize isn't just smuggling gold. An unexpected guest from Stabler's past arrives to help take the operation down and confront some unresolved feelings.
La unidad se infiltra para reventar una operación de joyería y se dan cuenta de que no es solo contrabando de oro. Un invitado inesperado del pasado de Stabler llega para ayudar a acabar con la operación y confrontar algunos sentimientos no resueltos.
A força-tarefa se infiltra para acabar com uma operação ilegal de uma joalheria e percebem que não é apenas contrabando de ouro. Uma pessoa do passado de Stabler chega para ajudar a encerrar a operação e enfrentar alguns sentimentos não resolvidos.
Le groupe de travail se rend sous couverture pour démanteler une opération de bijouterie dont ils se rendent compte qu'il ne s'agit pas seulement de contrebande d'or. Un invité inattendu du passé de Stabler arrive pour aider à mettre fin à l'opération et à affronter des sentiments non résolus.
Die Task Force ermittelt undercover, um einen Schmugglerring auffliegen zu lassen. Schon bald müssen sie jedoch feststellen, dass die Kriminellen mit weitaus mehr als nur Edelsteinen handeln.
Stabler e i suoi collaboratori sono a caccia di Mikael Aramov, un noto trafficante di armi, droga ed esseri umani che contrabbanda oro in America dal Sudan.