Die Prostituierte Jocelyn wird tot und in einem Sarg liegend aufgefunden. Goren und Eames schalten sich ein und stoßen bei ihren Nachforschungen auf einen Vampirclub. Dessen Mitglieder Parker Chun und Carl Rosenman geraten unter Verdacht, die Frau ermordet zu haben, erweisen sich aber schon bald als unschuldig.
Verschiedene Hinweise führen die Ermittler zu einem gewissen Dorian, der ebenfalls Mitglied in dem Vampirclub ist. Wie sich herausstellt, hat er obskure sexuelle Vorlieben: Er hat Sex am liebsten in einer verschlossenen Kiste, wobei dafür gesorgt wird, dass er und seine Partnerin gerade so viel Luft bekommen, dass sie nicht ersticken.
Weitere Ermittlungen ergeben, dass der Sarg, in dem Jocelyns Leiche gefunden wurde, derselbe ist wie der, in der Dorian seinen obskuren Neigungen nachging. Doch hat er Jocelyn tatsächlich umgebracht - oder war es nur ein Unfall? Um ihm einen Mord nachzuweisen, brauchen die Ermittler jedenfalls mehr Indizien...
A woman con artist who hounded fantasy conventions is found dead, and the reason can only be discovered in the stifling confines of the small literary fandom her latest victim belonged to.
Un policier abat accidentellement un collectionneur de jouets. Les détectives Goren et Eames, en charge de l'enquête, tentent d'abord d'en savoir plus sur la personnalité et le mode de vie de la victime. Leurs recherches les entraînent dans le monde de la nuit et ses représentations fantastiques...
L'ingegnoso piano di una ladra induce la polizia ad uccidere per errore un collezionista di giocattoli mentre impugna una pistola finta. Messisi sulle tracce della donna, gli investigatori scoprono che si tratta di una truffatrice che sceglie le sue vittime tra gli appassionati di fantasy. Prevedendo le sue mosse, Goren e Eames visitano una comunità di fan di una saga letteraria vampiresca.