Eve und Justin haben sich getrennt. Obwohl Eve behauptet, dass es ihr gut geht, drängt ihre Mutter darauf, über ihre Gefühle zu sprechen. Mike sieht das naturgemäß anders. Er nimmt Eve mit zu einem Männerabend bei Ed, der seinen neuen rießigen Fernseher einweihen will. Vanessa, Mandy und Kristin sind inzwischen auf der Suche nach Inspirationen für Kristins Hochzeitskleid.
Although Eve insists she's OK after her first high school break-up, everyone has an opinion as to how she should deal with her feelings. To take her mind off it, Mike has her tag along to watch sports on Ed's new 120-inch TV. Also, while shopping for Kristin's wedding dress, she and Mandy fight over how Kristin broke up with Kyle.
איב נפרדת מבן הזוג שלה וטוענת שהיא בסדר, אך בני המשפחה לא כל-כך בטוחים ולכולם יש מה להגיד בנושא. קריסטין ומאנדי הולכות לקנות שמלת כלה ומגיעות לרגע של מחלוקת בנוגע לקייל.
Anche se Eve assicura di star bene dopo la separazione, tutti credono di aver il rimedio per farla stare meglio.
Ева и Джастин расстались. Хотя Ева утверждает, что с ней все в порядке, ее мать призывает нас поговорить о ее чувствах. Майк, естественно, видит это иначе. Он ведет Еву на мужской вечер с Эдом, который хочет открыть свой новый огромный телевизор. Ванесса, Мэнди и Кристин теперь ищут вдохновение для свадебного платья Кристин.
Eve dice que está bien tras su primera ruptura pero todos tienen consejos para ella. Mike decide llevarla a ver deportes en la nueva tele de Ed. Comprando el vestido de boda de Kristin, ella y Mandy pelean sobre como Kristin lo dejó con Kyle.
Eve annonce qu'elle a rompu avec Justin. Vanessa redoute que la jeune fille n'en soit très affectée, mais cette dernière prétend qu'il n'en est rien.
Eve passa pela primeira separação e todos a consolam de maneira diferente.