Als die Baxters in der Vorweihnachtszeit in die Kirche gehen, taucht dort Ryan, der Vater von Kristins Sohn Boyd, auf - er war nach der Geburt abgehauen. Mike gibt ihm keine Chance, sich in das Leben seiner Familie einzumischen. Kristins Freund Kyle bekommt dennoch Panik. Mandy hilft derweil bei "Outdoor Man" als Weihnachtselfe aus und erfährt, dass sie für ihre Arbeit nicht bezahlt werden soll. Kurzerhand legt sie sich mit Ed an, dem Boss und Weihnachtsmann im Laden.
Mike's Christmas spirit gets dampened when Ryan, the father of Kristen's baby, unexpectedly comes back to town after a long absence. Meanwhile, Ed hires Mandy as an elf at Outdoor Man, where she tries to unionize the other elves to get better perks.
Miken perheen joulun vietto saa odottamattoman käänteen, kun Boydin isä palaa yllättäen kaupunkiin. Mandy toimii joulutonttuna Miken myymälässä ja huomaa nopeasti, miten raskasta töiden teko onkaan.
Le père du bébé de Kristin refait surface en pleine période de Noël, après une longue absence. Kyle ne sait pas comment se comporter avec lui...
מייק אינו מעריך את העובדה שראיין מגיע לעיר כדי לבלות את חג המולד עם קריסטין ובויד. אבל כאשר גם קייל מתחיל להרגיש מאוים, מייק מעמיד בפני קריסטין שאלה מהותית. בינתיים, מאנדי דורשת מאד זכויות לה ולשאר העובדים במשרד.
Lo spirito natalizio di Mike viene spento quando Ryan, il padre del bambino di Kristin, si fa vivo in città dopo lungo tempo proprio in vista delle festività...
Когда Бакстеры идут в церковь накануне Рождества, появляется Райан, отец сына Кристин Бойда - он сбежал после родов. Майк не дает ему возможности вмешиваться в жизнь его семьи. Кайл, подруга Кристин, все равно паникует. Тем временем Мэнди помогает рождественской эльфийке в «Человеке на природе» и узнает, что ей не следует платить за ее работу. Без лишних слов она возится с Эдом, боссом и Санта-Клаусом в магазине.