Phos must now decide to follow their instinct or back down. What will happen if they try to investigate further?
Poussé par ses soupçons, Phos enquête et trouve en Padparadscha un conseiller avisé. Mais qui pourra l’aider dans sa tâche ?
新型月人との戦闘からフォスは金剛先生と月人の関係に疑問を抱き始めていた。そんな中久しぶりに眠りから覚めたパパラチアに相談を持ちかける。そしてフォスはある決意を固めていた。
在與新型月人交戰之後,磷葉石對金剛老師和月人之間的關係開始出現了疑問。與從長久的睡夢中甦醒過來的蓮花剛玉交談之後,磷葉石做出了某項決定。
Se le preguntó acerca de cómo hablar con los selenitas, padparadscha da consejos Phos críptica antes de caer en un sueño de nuevo. Al día siguiente, Bort prueba circón como su próximo compañero mientras Phos aprende más sobre lunarianos de Alejandrita, que tiene su propia agenda en contra de ellos. Cuando aparecen lunarianos, Phos intentos para interrogar a uno de ellos, pero no es capaz de sacar algo útil de ella antes de cinabrio aparece para destruirlos. Recordando su promesa de encontrar un nuevo trabajo cinabrio, Phos le pregunta por su ayuda en la búsqueda de la verdad respecto a Kongō y los selenitas.
Phos muss nun entscheiden, ob sie ihrem Instinkt folgt oder sich zurückzieht. Was wird passieren, wenn sie versuchen, weiter nachzuforschen?