ビクトールとの死闘を制したケルヴィンは、魔王の娘・セラを仲間に迎えた。装備を整えた後、ビクトールと交わした「セラに世界を見せる」約束を果たすべく水国トラージへと向かうが、道中で盗賊団「黒風」の襲撃に遭い…。
Kelvin sets off on a new journey in search of more powerful foes... and rice?!
Após Sera se juntar ao grupo, Kelvin e seus amigos seguem para Toraj em busca de um ingrediente muito preciso para o invocador.
Após Sera se juntar ao grupo, Kelvin e seus amigos seguem para Toraj em busca de um ingrediente muito preciso para o invocador.
Sans attendre, Kelvin commence à s’acquitter de sa promesse envers Victor, en faisant découvrir la mer à Sera. Il faut dire aussi qu’il a une brutale envie de riz, et que là où il emmène la fille du Roi-démon, on cultive une plante qui y ressemble assez…
Tras la batalla contra Víctor, es hora de que Kelvin y su grupo pongan rumbo a otros destinos. Sin embargo, un grupo como el suyo no pasa desapercibido ante nadie en ninguna ciudad que pise, ni siquiera a la hora de hacer algo tan tranquilo como dar un paseo.
Nachdem Sera zu Kelvins Gruppe hinzugestoßen ist, wollen sie sich von den Strapazen erholen und einen Ausflug ans Meer im Wasserland Toraj machen. Allerdings geraten sie schnell wieder in Ärger.