「ダスティネス家に告ぐ。直ちに結婚を中止しなければ、式当日には教会に爆裂魔法が炸裂することになる」
アルダープとダクネスの結婚式の日取りが決まり、アクセルの街はお祭りムード。アクアがダスティネス邸の前で宴会芸を披露してダクネスの気を引く作戦を敢行してみたり、めぐみんが結婚を取りやめるよう脅迫状を送り付けてみたりと、結婚を妨害しようとするが不発。業を煮やしためぐみんがカズマにダクネスを取り戻すよう発破をかけても、カズマは相変わらず屋敷で商品開発に勤しむばかりで……そしていよいよ結婚式当日がやってきた!
Darkness's wedding to Aldarp is imminent. Despite Aqua's and Megumin's pleas, Kazuma has no intention of intervening. Vanir then visits the mansion and reveals a shocking secret to Kazuma.
Свадьба Даркнесс и Альдерпа неизбежна. Казума не планирует вмешиваться, но тут его навещает Ванир и раскрывает шокирующую тайну...
Kazuma a décidé de ne pas bouger le petit doigt tant que Darkness ne viendra pas le supplier en pleurant. Pendant ce temps, Aqua et Megumin vont tout essayer pour parler à Darkness, ou au moins pour repousser le jour de la cérémonie.
Darkness’ Hochzeit mit Alderp steht bevor. Kazuma hat nicht vor, einzuschreiten. Doch dann besucht ihn Vanir, der ihm ein schockierendes Geheimnis offenbart …
'카즈마도 부디 잘 생각해 본 뒤에, 후회하지 않을 길로 가 주세요' 다크니스와 알다프가 결혼을 한다는 소식이 액셀 전체에 알려졌다. 이에 아쿠아와 메구밍은 크게 항의했지만, 이상하게도 카즈마는 이렇다 할 움직임을 보이지 않았다. 그는 자신과 같은 별 볼 일 없는 모험가와 귀족 영애라는 신분의 차이를 체감하고, 이 앞에서 자신이 할 수 있는 일은 거의 없다는 걸 깨달은 것이다. 그런 그에게 내다보는 악마인 바닐이 나타나 거래를 제안하며, 그에게 다크니스와 알다프의 결혼과 관련된 진실을 알려주겠다고 했는데...
Darkness debe casarse, pero su padre no quiere entregársela a un noble de mala reputación solo para pagar las deudas, así que pide a Kazuma que huya con su hija y que cuide de ella.
Il matrimonio di Darkness con Alderp è imminente. Nonostante le suppliche di Aqua e Megumin, Kazuma non ha intenzione di intervenire. Vanir visita quindi la villa e gli rivela un segreto scioccante.
O casamento de Darkness com Aldarp é iminente. Apesar dos apelos de Aqua e Megumin, Kazuma não tem intenção de intervir. Vanir então visita a mansão e revela um segredo chocante para Kazuma.