Bei Yuzu und ihren Freundinnen herrscht großes Chaos: Zuerst finden sie ein Ei, das sich an Rins Bauch heftet, und danach auch noch ein Baby ...
Konohanatei is visited by two strange beings: a mystery egg, to which Ren wakes up found fixed to her belly, and a fast-growing child, and an elderly lady who appears to be her grandmother.
Incredibile, ma vero! Alla locanda Konohana sta per succedere qualcosa che sfida le leggi degli uomini e persino le bizzarre regole degli yokai. Ne vedremo davvero delle belle, fra momenti esilaranti e attimi struggenti... Del resto questa vita è un'altalena turbinante di emozioni, e le mamme lo sanno bene.
ある日の早朝、いつも通りに目覚めた蓮。いつも通りの一日が始まるはずでした。 しかし、お腹に違和感が、、、なんと蓮のお腹に卵が張り付いていました! まさか事との間の、、、抽たちも卵を剥がそうとしますがびくともしません。 とりあえず運を休ませてお仕事をする仲居達。 果たして蓮はどうなってしまうのか?そしてこの卵は一体...?
Konohanatei recebe a visita de dois estranhos, um ovo que aparece misteriosamente. E uma senhora que deseja ter um lindo sonho.
Los sueños tienen un poder tremendo, y en la Pensión Konohana estos adquieren un poder y una dimensión todavía mayor.
يزور كونوهاناتي كائنان غريبان: بيضة غامضة تستيقظ رين وتجدها مثبتة ببطنها، وطفلة سريعة النمو، ومُسنّة يبدو أنّها جدّتها.
Однажды рано утром Ханэ, как обычно, проснулся. Казалось, что день начнется как обычно. Однако он почувствовал дискомфорт в животе... И что же, в его животе прилипло яйцо! Неужели это связано с... ? Его друзья тоже пытаются оторвать яйцо, но безуспешно. В любом случае, пока они отдыхают, Ханэ продолжает работать. Что же с ним произойдет? И что это за яйцо...?