Juri und die anderen haben Sagawa in die Enge getrieben. Was treibt ihn um, was hat ihn in die Stasis geführt? Sagawa beginnt, von seinem Aufwachsen in einem Sekten-Haushalt zu erzählen. Seine traurige Kindheit löst in Juri komplizierte Gefühe aus.
Sagawa is cornered and explains how he came to be the leader of the Genuine Love Society.
Juri et les autres acculent Sagawa et lui demandent pourquoi il s'est rendu dans Stasis. Sagawa commence à lui dévoiler son histoire, sa naissance dans une famille religieuse. Juri est submergée par des émotions complexes alors qu'elle écoute l'histoire pénible de la vie de celui-ci.
Sagawa está acorralado y explica cómo llegó a ser el líder de la Genuine Love Society.
Juri e gli altri mettono Sagawa alle strette, chiedendogli perché ha visitato lo Stasi. Sagawa racconta di essere nato in una famiglia religiosa. Juri viene sopraffatta dalle emozioni mentre ascolta la storia dolorosa della sua vita.