Die Silberphönixe und das Laborteam liefern sich einen fulminanten Schaukampf. König Ambrosius gibt den Thron an seinen Sohn Riotamus ab und lässt sich auf ein sportliches Kräftemessen mit seinem Enkel Emlis ein.
Ernie and the Order of the Silver Phoenix bring an impressive show in front of the laboratory and spectators with their new Silhouette Knights. Meanwhile, the King and Prince have a request for Ernie.
ついに完成した人馬騎士ツェンドルグ。銀鳳騎士団はテレスターレなどの新型機も携えて、ラボとの模擬試合に挑む。
一方のラボ側は、試作機カルダトア・ダーシュを、手練れのナイトランナー集団“アルヴァンズ”に託す。試合はエルの意表を突く先制攻撃で幕を開けた。
想定外の戦いに、序盤こそ圧倒されたアルヴァンズだったが、徐々に銀鳳騎士団を圧倒し始める。この展開を予測していたエルは、冷静に逆転の機会を見定めていた。
드디어 완성된 인마형 실루엣 나이트인 첸도르그. 은빛 봉황 기사단은 텔레스탈레를 포함한 4기로 래버와 모의시합에 나선다. 한편 래버 측에서는 카르다토어 다쉬 여섯대로 진출했다. 파격적인 인마형 실루엣 나이트의 모습에 열광하는 사람들 속에서 모의시합이 시작되는데.
제8장 Secret Quest
A nova máquina de Ernie, o Tzendolg, assim como o Telestales, confrontam os Kaldatoah Darsch do laboratório. Muitos Darsch irão confrontar um único robô, colocando a Ordem da Fênix de Prata em grande desvantagem antes mesmo da luta começar.
Cumpliendo las órdenes del rey, Ernie y la Orden del Fénix Plateado han desarrollado nuevos modelos de mecha y los enfrentan a los nuevos desarrollados por el Laboratorio Sillhouette (encargados hasta ahora del desarrollo de los nuevos Sillhouette Knights y cuyo director no está nada dispuesto a dejarse opacar por un simple estudiante.
Y además, el rey y el príncipe real tienen una petición muy especial para Eru.