Zhao's military minds ponder the aftermath of the Battle at Zhuyong. A powerful figure visits the Royal Court to stake a claim on the new Qin outpost.
Wu Fengming hat sich aus seinem gefallenen Hauptlager zurückgezogen und trifft bei der Flucht auf Ling Huang. Die beiden wollen sich eigentlich nun neu formieren, um die Schlacht doch noch zu ihren Gunsten zu wenden. Doch dann kreuzt plötzlich Xin auf.
La bataille de Choyou touche à sa fin, et l'État de Qin va devoir décider quel coup jouer avant d'avancer vers l'est. A priori, Ei Sei a une idée bien précise, mais une faction va surgir au moment le plus inattendu…
진군은 등을, 위군은 오병명을 각각 총대장으로 삼은 저옹 전투가 끝이 났다. 진나라는 미래를 대비해 해당 지역을 군사적 중요 거점으로 한층 더 강화해 나갔고, 이에 따라 왕도 함양의 움직임도 분주해졌다. 그런데 영정을 비롯한 '대왕파' 및 여불위를 중심으로 한 '상국파'에 준하는, 영정의 친모인 태후가 정점에 서 있는 또 하나의 세력 '후궁파'가 갑자기 군사 거점 중 하나인 산양 일대를 통치하겠다고 나섰다. 태후는 3대 궁가가 추천하는 환관 노애를 산양 장관으로 삼겠다고 선언했는데.
Las mentes militares de Zhao reflexionan sobre las consecuencias de la Batalla de Zhuyong. Una figura poderosa visita la Corte Real para reclamar el nuevo puesto avanzado de Qin.