Xin finds himself trapped as the simultaneous triple-strike comes together; Wei's unsuspecting main camp panics with the three Qin armies closing in.
Nachdem Qiang Lei mit ihrer Einheit vorgeprescht ist, ist Xin nun auf sich allein gestellt im Kampf gegen Kai Meng. Oder etwa doch nicht? He Liao Diao hat noch ein Ass im Ärmel.
C’est l’heure de vérité. Les trois troupes de Qin doivent attaquer simultanément le QG de Wei où se trouve Go Houmei. De leur réussite dépend la victoire de la bataille de Choyou.
Chega a hora do ataque a base de Wei, onde está Wu Fengming. No entanto, nem todos os exércitos estão prontos. Será que eles conseguirão concluir o plano?
Chega a hora do ataque a base de Wei, onde está Wu Fengming. No entanto, nem todos os exércitos estão prontos. Será que eles conseguirão concluir o plano?
비신대, 옥봉대, 녹오미군이 눈앞의 적을 격파하고 일제히 위군 본진으로 돌격했고, 총대장인 오봉명의 목을 취하기 위한 최후의 격전이 펼쳐졌다. 예상치 못한 전개에 위군이 혼란에 빠졌지만, 그 가운데서 냉정하게 머리를 굴리던 오봉명은 진군의 작전의 유일한 결점을 찌르기 위해 바로 행동을 개시했다. 각국이 주목하는 가운데 위나라의 거물인 오봉명에게 도전한 진나라의 젊은 장수들은, 이 싸움에서 승리해 저옹 공략을 이룰 수 있을 것인가.
Xin se encuentra atrapado cuando el triple golpe simultáneo se une; El campamento principal desprevenido de Wei entra en pánico con los tres ejércitos de Qin acercándose.